Translation of "Gedurende" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Gedurende" in a sentence and their arabic translations:

Deed niets gedurende een tijd,

لم يفعل أي شيء لفترة،

Je hebt gedurende een halfuur

لقد قضيت ما يقارب النصف ساعة

Het regende gedurende vier dagen.

استمر المطر بالهطول لمدة أربعة أيام.

Die onze voorouders gedurende millennia succesvol gebruikten.

التي استخدمها أجدادنا بفعالية لآلاف السنين.

Gedurende de millennia waarin wij geëvolueerd zijn

على مدى آلاف السنين التي تطورنا فيها،

Zolang ik dit vuur gedurende de nacht gaande houd.

‫ما دمت أحافظ على هذه النار‬ ‫مشتعلة طوال الليل.‬

En gedurende de meeste tijd van onze millenia-lange relatie

وبالنسبة لمعظم علاقاتنا الممتدة منذ آلاف السنين،

Daarom denken we dat alle materie gedurende die periode gecreëerd is.

لذلك، نعتقد أن كل المادة خُلقت في ذلك الوقت.

- De regen hield aan gedurende een week.
- Het regende een week lang.

استمر المطر أسبوعاً.

Ney werd beloond met de titel Prins van de Moskva en bleef gedurende 1813 dienen

تمت مكافأة ناي بلقب أمير موسكفا ، واستمر في الخدمة طوال عام

Gedurende deze periode bekleedde Bernadotte sleutelposities, als minister van Oorlog in 1799, bevelhebber van het leger

طوال هذه الفترة ، شغل برنادوت مناصب رئيسية ، كوزير للحرب عام 1799 ، وقائد جيش

Toen Napoleon vocht om zijn rijk te redden. Hij voerde het bevel over het Zesde Korps gedurende de hele campagne in Duitsland en

حيث كافح نابليون لإنقاذ إمبراطوريته. قاد الفيلق السادس طوال الحملة في ألمانيا ،