Translation of "Houd" in English

0.016 sec.

Examples of using "Houd" in a sentence and their english translations:

Houd het.

Keep it.

- Houd je ogen open.
- Houd uw ogen open.

Keep your eyes open.

Houd de dief!

- Get the thief!
- Stop thief!

Houd links aan.

Keep to the left.

Houd je erbuiten!

Stay out of this!

Houd je mond.

- Shut your mouth.
- Close your mouth.

Houd dit vast.

- Hold this.
- Hold this!

Houd het kort.

Be brief.

Houd Tom bezig.

- Keep Tom busy.
- Keep Tom entertained.

Houd dit a.u.b. geheim.

Please keep this a secret.

Houd je alsjeblieft rustig.

Please keep quiet.

Houd het hoofd koel.

Keep a cool head.

Ik houd je gezelschap.

I'll keep you company.

Houd je van oesters?

Do you like oysters?

- Hou vol!
- Houd vol!

Hang on.

Houd je van zingen?

- Do you like singing?
- You like to sing?
- Do you like to sing?

Ik houd van films.

I love movies.

Ik houd van stripboeken.

I love comic books.

Ik houd van rundvlees.

I love beef.

Houd je van rennen?

- Do you like running?
- Do you like to run?

Houd ze hier weg.

Keep them out of here.

Houd hem hier weg.

Keep him out of here.

Ik houd van bananen.

I love bananas.

Ik houd van talen!

I like languages!

Ik houd van wortelen.

I love carrots.

- Houd vol!
- Stabiel houden!

Hold steady!

Houd die aardappelen verborgen!

Keep those potatoes hidden!

Houd je van volksmuziek?

Do you like folk music?

Ik houd van voetbal.

I like football.

- Ik houd van de Noorse taal!
- Ik houd van het Noors!

- I love Norwegian!
- I love the Norwegian language!

- Hou uw ogen open.
- Houd je ogen open.
- Houd uw ogen open.

Keep your eyes open.

Nou, als conservatief houd ik

Well, if I hold conservative values, for instance,

Houd jij een dagboek bij?

Do you keep a diary?

Ik houd van deze hond.

I like this dog.

Houd Tom in de gaten.

Keep an eye on Tom.

Houd u aan de regels!

Follow the rules.

Ik houd van rauw vlees.

I like the meat rare.

"Houd rekening met de doelstellingen.

“Bear in mind the objectives.

Daar houd ik je aan.

I'll hold you to that.

Waarom houd je van mij?

Why do you like me?

Houd hen uit de problemen.

Keep them out of trouble.

Houd hem uit de problemen.

Keep him out of trouble.

Houd haar uit de problemen.

Keep her out of trouble.

Ik houd van deze foto.

I love that picture.

Houd je van Bulgaarse circussen?

- Do you like the Bulgarian circus?
- Do you like Bulgarian circuses?

Houd je niet van zwemmen?

Don't you like swimming?

Houd je een dagboek bij?

Do you keep a journal?

Houd ons op de hoogte.

Keep us in the loop.

Houd je aan je beloftes.

Keep your promises.

Haal adem en houd het vast.

Take a breath and hold it.

- Houd Tom bezig.
- Hou Tom bezig.

Keep Tom busy.

Ik houd ervan honkbal te spelen.

I like playing baseball.

Ik houd niet van de zomer.

I don't like summer.

Houd de tassen in de gaten.

Keep an eye on the bags.

Ik houd er ook niet van.

- I don't like it, either.
- I don't like it either.

Ik houd niet van koppige mensen.

I don't like stubborn people.

- Houd haar stil.
- Hou haar stil.

Keep her quiet.

- Houd hem stil.
- Hou hem stil.

Keep him quiet.

- Houd hen stil.
- Hou hen stil.

Keep them quiet.

- Hou het simpel.
- Houd het simpel.

Keep it simple.

Houd de deur in de gaten.

Watch the door.