Translation of "Houd" in French

0.012 sec.

Examples of using "Houd" in a sentence and their french translations:

Houd het.

- Garde-le !
- Gardez-le !

- Houd je ogen open.
- Houd uw ogen open.

Garde les yeux ouverts.

Houd de dief!

- Au voleur !
- Saisissez le voleur !

Houd dit vast.

- Tiens ça !
- Tenez ça !
- Tenez ceci !
- Tiens ceci !

Houd het kort.

- Soyez bref.
- Sois bref.
- Sois brève.
- Soyez brève.
- Soyez brefs.
- Soyez brèves.

Houd Tom bezig.

- Garde Tom occupé.
- Gardez Tom occupé.

Houd dit a.u.b. geheim.

Merci de garder ça secret.

Houd je alsjeblieft rustig.

- Reste tranquille, s'il te plait.
- Restez tranquille s'il vous plait.

Houd het hoofd koel.

- Garde la tête froide.
- Gardez la tête froide.

Ik houd je gezelschap.

Je te tiens compagnie.

Houd je van oesters?

- Appréciez-vous les huîtres ?
- Aimez-vous les huîtres ?
- Apprécies-tu les huîtres ?
- Aimes-tu les huîtres ?

- Hou vol!
- Houd vol!

- Tenez bon !
- Accrochez-vous !

Houd je van zingen?

Aimes-tu chanter ?

Ik houd van films.

J'aime les films.

Ik houd van stripboeken.

- J'aime les bandes dessinées.
- J'adore les bandes dessinées.
- J'adore la bande dessinée.

Ik houd van rundvlees.

- J'aime le bœuf.
- J'adore le bœuf.

Houd je van rennen?

Aimes-tu courir ?

Ik houd van bananen.

J'adore les bananes.

Ik houd van talen!

J'aime les langues.

Ik houd van wortelen.

J'adore les carottes.

- Houd vol!
- Stabiel houden!

- Accrochez-vous !
- Accroche-toi !

Houd je strot dicht!

Ferme ton clapet !

Ik houd van voetbal.

J'aime le football.

- Hou uw ogen open.
- Houd je ogen open.
- Houd uw ogen open.

Garde les yeux ouverts.

Nou, als conservatief houd ik

Eh bien, si j'adhère à des valeurs conservatrices,

Waarom houd je van mij?

Pourquoi tu m'aimes ?

Houd jij een dagboek bij?

- As-tu un journal personnel ?
- Est-ce que tu tiens un journal intime ?

Ik houd van deze hond.

J'aime ce chien.

Houd Tom in de gaten.

Garde un œil sur Tom.

Houd u aan de regels!

Suivez les règles !

Houd je van Bulgaarse circussen?

Aimes-tu le cirque bulgare ?

Houd je niet van zwemmen?

N'aimes-tu pas nager ?

Houd je aan je beloftes.

Tiens tes promesses.

- Houd Tom bezig.
- Hou Tom bezig.

Garde Tom occupé.

Ik houd ervan honkbal te spelen.

J'aime jouer au base-ball.

Ik houd niet van de zomer.

- Je n'aime pas l'été.
- J'aime pas l'été.

Houd de tassen in de gaten.

Gardez un œil sur les bagages.

Ik houd er ook niet van.

- Je ne l'aime pas non plus.
- Je n'aime pas ça non plus.
- Moi non plus, je n'aime pas ça.

Ik houd niet van koppige mensen.

Je n'aime pas les gens têtus.

- Houd haar stil.
- Hou haar stil.

- Tiens-la tranquille.
- Faites en sorte qu'elle ne fasse pas de bruit.

- Houd hem stil.
- Hou hem stil.

- Tiens-le tranquille.
- Faites en sorte qu'il ne fasse pas de bruit.

- Houd hen stil.
- Hou hen stil.

- Tiens-les tranquille.
- Tenez-les tranquille.

Houd de deur in de gaten.

Surveille la porte !

- Kop op!
- Houd de moed erin!

- Ne perds pas courage.
- Ne perdez pas courage.

- Hou het kort.
- Houd het kort.

- Soyez bref.
- Sois bref.
- Sois brève.
- Soyez brève.

- Houd je mond.
- Hou je mond!

- Ferme-la !
- Ta gueule !

Houd deze koffer in de gaten.

Garde un œil sur cette mallette.

- Houd links aan.
- Hou links aan.

- Restez sur votre gauche.
- Reste sur ta gauche.

- Hou je veilig.
- Houd u veilig.

- Restez prudent.
- Restez prudents.
- Restez prudentes.
- Reste prudent.
- Reste prudente.

Ik houd het gesprek strak in handen

Je tiens la conversation en bride courte

Van dit boek houd ik het meest.

J'adore ce livre par dessus tout.

Hij houd ervan populaire liedjes te zingen.

Il aime chanter des chansons populaires.

- Pak aan.
- Neem dat.
- Houd dit vast.

Tenez ça !

Ik houd van bloemen, zoals bijvoorbeeld rozen.

J'aime les fleurs, les roses par exemple.

- Houd je mond.
- Hou je mond!
- Zwijg!

- Taisez-vous !
- Silence !
- Ferme-la !
- Taisez-vous !
- Tais-toi !
- Ferme-la !
- Silence.
- Boucle-la !

- Houd je rustig.
- Blijf stil.
- Niet bewegen!

Reste tranquille !

En als ik me aan de genderwaarden houd.

et que je me conforme aux normes de genre.

- Houd het hoofd koel.
- Hou het hoofd koel.

- Garde la tête froide.
- Gardez la tête froide.

- Houd je van films?
- Hou je van films?

Aimes-tu les films ?

Ik houd meer van bananen dan van appelen.

J'aime plus les bananes que les pommes.

- Ik hou van paarden.
- Ik houd van paarden.

J'adore les chevaux.

- Ik houd van astronomie.
- Ik hou van astronomie.

J'adore l'astronomie.

- Ik hou van rundvlees.
- Ik houd van rundvlees.

- J'aime le bœuf.
- J'adore le bœuf.

- Ik hou van talen!
- Ik houd van talen!

J'aime les langues.

- Ik hou van puzzels.
- Ik houd van puzzels.

J'adore les énigmes.

- Ik hou van haar.
- Ik houd van haar.

Je l'aime.