Translation of "وبشكل" in French

0.007 sec.

Examples of using "وبشكل" in a sentence and their french translations:

‫وبشكل مثير للإعجاب...‬

Remarquablement,

وبشكل مفاجئ، يشعرون كأنهم في البيوت.

et soudain, ils se sentent chez eux.

وبشكل غريب، نحن نقوم بالأمر بشكل معكوس.

Bizarrement, on fait les choses à l'envers.

ولكن وبشكل واضح يصبح شكل الدول مشدود

Mais là c'est évident que la forme des pays est étirée.

هو أن عينيك تتحرك ذهابًا وإيابًا بسرعة، وبشكل عشوائي

c'est que nos yeux bougent rapidement et aléatoirement en va-et-vient,

وبشكل أكثر أهمية، حول ما يمكن أن يجدي نفعًا.

et, surtout, ce qui pourrait fonctionner.

كان مورتيير محبوبًا من قبل الجميع ، وبشكل فريد تقريبًا ،

Mortier était bien aimé de tous et, presque uniquement,

وبشكل سريع جداً، جعلني أؤدي فقراتٍ أمام جماهير أكبر وأكبر.

Très vite, il me fit chanter devant un public de plus en plus grand,

وبشكل أساسي فإن هذا يعني أن كل تاريخ علاقاتك السابقة

Cela veut simplement dire que tout votre historique de rencontres

وبشكل سريع جداً، بدأت أتعرض للكثير من الهجوم في حفلاتي الخاصة.

Très vite, donc, j'ai commencé à être attaquée dans mes propres concerts.

وبشكل مشابه، فإن تقنية المراقبة عن طريق الوجه تُمكّن سُلطة مركزية

Similairement, la surveillance faciale permet à une autorité centralisée --

أرسل هانيبال كشافته لتحديد موقع جيش سيبيو وبشكل لا يصدق، لم يمر وقت طويل حتى

Hannibal a envoyé ses scouts pour localiser Scipio armée et incroyablement, peu de temps après, son numidien