Translation of "بسرعة" in French

0.015 sec.

Examples of using "بسرعة" in a sentence and their french translations:

- يتكلم بسرعة.
- يتحدث بسرعة.

Il parle vite.

وافقت بسرعة

j'ai dit oui assez vite.

‫نمضي بسرعة!‬

On va vite !

يتفاعلون بسرعة

ils réagissent rapidement

يتكلم بسرعة.

Il parle vite.

تعالَ بسرعة!

- Viens vite !
- Viens vite.
- Venez vite !
- Dépêche-toi de venir !
- Dépêchez-vous de venir !

- بسرعة.
- أسرعا.

- Dépêche-toi !
- Dépêche-toi.
- Grouille !
- Vite!
- Pressez-vous !
- Fiça !
- Magne-toi !
- Magnez-vous !

تعال بسرعة.

Viens vite !

فعلته بسرعة.

- Je le fis rapidement.
- Je l'ai fait rapidement.

- أسرع.
- بسرعة.

Dépêchez-vous.

انهض بسرعة.

Debout, vite.

- يتكلم بسرعة.
- إنه سريع الكلام.
- يتحدث بسرعة.

Il parle vite.

- تأقلموا مع التغيير بسرعة.
- تأقلمن مع التغيير بسرعة.
- تأقلما مع التغيير بسرعة.

Ils s'adaptèrent rapidement au changement.

- أخبرني ألّا أقود بسرعة عالية.
- قال لي ألا أقود بسرعة.
- نبهني ألا أقود بسرعة.
- نصحني ألا أقود بسرعة.
- نهاني عن القيادة بسرعة.

Il me demanda de ne pas conduire trop vite.

وبعدها ترتفع بسرعة،

Et puis ça prend rapidement de l'ampleur,

‫الظلام يحل بسرعة!‬

La nuit tombe vite.

‫يطول الليل بسرعة.‬

Les nuits se rallongent vite.

بسرعة يا توم؟

Fais vite, Tom.

لين تركض بسرعة.

Lynn court vite.

تقود بتي بسرعة.

Betty conduit rapidement.

تتكاثر الفئران بسرعة.

Les rats se reproduisent rapidement.

توم يتكلم بسرعة.

Qu'est-ce que Tom parle vite !

انتشر الخبر بسرعة.

- La nouvelle se répandit comme une traînée de poudre.
- La nouvelle s’est répandue comme une traînée de poudre.

يتحدث بسرعة كبيرة.

Il parle trop vite.

هو يسوق بسرعة.

Il conduit vite.

عليك مساعدته، بسرعة!

Il faut l'aider, vite!

- أسرع.
- بسرعة.
- أسرعا.

- Dépêche-toi.
- Dépêchez-vous.
- Tu dois te dépêcher.
- Vite.

ارتدت ملابسها بسرعة.

Elle s'habilla en vitesse.

ومعدل الاكتشاف يتسارع بسرعة.

et les découvertes se font de plus en plus rapidement.

يختفي البرق بسرعة جداً

La foudre disparaît trop vite

إن عالمنا يتغيّر بسرعة،

Notre monde change tellement vite

‫بسرعة، بينما النسر بعيد!‬

Vite, l'aigle est parti !

يحاولون أن ينمو بسرعة.

essaient de grandir rapidement.

‫يجب أن أزيله بسرعة.‬

Je dois me nettoyer les mains.

بينما ينتشر الفيروس بسرعة

alors que le virus se propage rapidement

يتصرفون بسرعة كبيرة وسريعة

ils agissent très vite et très vite

اذهب بسرعة مثل الماء

Allez vite comme l'eau

لأننا أمة تنسى بسرعة

parce que nous sommes une nation qui oublie rapidement

يستطيع توم الركض بسرعة.

Tom peut courir vite.

يركض توم بسرعة كبيرة.

Tom court très vite.

إنه يقود بسرعة عالية.

Il conduit très vite.

عد إلى المنزل بسرعة.

- Rentre vite à la maison.
- Va vite à la maison !

لا يمكنه الركض بسرعة.

Il ne peut pas courir très vite.

جاك لا يقود بسرعة.

Jack ne conduit pas rapidement.

أكلت طعام الغداء بسرعة.

- J'ai rapidement déjeuné.
- Je déjeunai rapidement.

لقد مرّ الصيف بسرعة.

L'été est vite passé.

لقد تسلّقتم الشّجرة بسرعة.

Vous êtes montés vite dans l'arbre.

و بدأت الامور تتطور بسرعة.

Donc les choses sont allées très vite.

وتبعدني بسرعة عن دوامة القلق

et à me sortir de la spirale des soucis

إذاً، لقد تغيّر عالمنا بسرعة.

Notre monde a changé rapidement.

لكنها أحياناً كثيرة، تتحرك بسرعة.

Mais plus souvent, elles bougent vite.

‫حسناً، يقترب المدّ بسرعة الآن.‬

La marée monte sérieusement, maintenant.

‫يجب أن أصل للشاطئ بسرعة.‬

Je dois vite atteindre la rive.

‫وإلا ستصيبني البرودة بسرعة شديدة.‬

Sinon, je vais vite avoir froid.

‫إنها الأطراف التي تبرد بسرعة.‬

Les extrémités refroidissent le plus vite.

‫سأقوم بهذا الأمر بسرعة وبكفاءة.‬

Ce sera rapide et efficace.

الأنهار الجليدية لدينا تذوب بسرعة،

nos glaciers fondent rapidement

ثم طار بعيدًا بسرعة كبيرة.

avant qu'elle ne disparaisse à une vitesse fulgurante.

والكربون الذي لا يتحلل بسرعة،

Le CO2 qui se dégrade lentement

يجب أن تساعدها و بسرعة!

- Il faut que tu l'aides, et vite !
- Il faut que vous l'aidiez, et tout de suite !

- يتعلم بسرعة.
- هو سريع التعلم.

Il apprend vite.

طلبت منه ألا يقود بسرعة.

Je lui ai demandé de ne pas conduire si vite.

تستطيع السناجيب الركض حقاً بسرعة.

Les écureuils peuvent courir vraiment vite.

انا مبتدأ ولكن اتعلم بسرعة

Je suis débutante, mais j'apprends vite.

نُقِل سامي بسرعة إلى المستشفى.

Sami a été transporté d'urgence à l'hôpital.

بسرعة، قوموا بتوجيهي إلى مكان ما

Vite, dites-moi où ! »

بسرعة إلى الأمام بعد أربع سنوات،

Avançons de quatre ans

‫هذه هي بكل تأكيد. تعال بسرعة!‬

C'est bien elle. Vite !

‫والمشكلة هي أنه يتعبك بسرعة بالغة.‬

Et je fatigue vite.

‫حسناً، يجب أن نتخذ قراراً بسرعة.‬

On doit vite prendre une décision.

ويتراسلون مستخدمين هواتفهم أثناء القيادة بسرعة،

roulent vite et envoient des SMS en conduisant,

مع ذوبان الأنهار الجليدية لدينا بسرعة.

avec nos glaciers qui fondent rapidement,

أو حتى بسرعة مضاعفة 3 مرات،

Trois fois plus vite,

تقدم التتار بسرعة نحو جيش الأفلاق

Les Tatars avancent rapidement vers le rapport position de l'armée de Valachie.

‫بسرعة تفوق الألف كيلومتر في الساعة.‬

à plus de 1 000 km/h.

‫تنمو أفراخ النحام الكاريبي بسرعة شديدة.‬

Les poussins des flamants des Caraïbes grandissent très vite.

انتشر بسرعة كبيرة: 10 ملايين مشاهدة.

est devenue viral : 10 millions de vues.

ومرة أخرى لأنها تتحرك بسرعة وبسرعة

et encore parce que ça bouge vite et vite

لأن التوهين المغناطيسي يتقدم بسرعة كبيرة

car l'atténuation magnétique progresse très rapidement

كان بحاجة لفرض معركة حاسمة ، بسرعة.

Il avait besoin de forcer une bataille décisive, rapidement.

ثم أخذوهم واحدًا تلو الآخر بسرعة.

et les retirerent rapidement un par un.

مروا بسرعة و بدون إلقاء نظرة.

- Ils passèrent en se hâtant, sans un regard.
- Elles passèrent en se hâtant, sans un regard.

لقد اعتاد على الطقس البارد بسرعة.

Il s'habitua bientôt au temps froid.

لم يكن بمقدوره الركض بسرعة كبيرة.

Il ne savait pas courir très vite.

عندما ترجع الكرة إليك بسرعة معينة،

quand la balle vous est lancée à la même vitesse

تتحدث بسرعة جدا، تدور في حلقات مفرغة.

Elle parle très vite, fait les cent pas.

- نحن ننطلق بسرعة نصف مليون ميل بالساعة -

donc nous allons à 800 000 km/h,

وسنبدأ بالنقر بسرعة منتظمة كدقات ساعة التوقيف -

Et on va battre la mesure à la vitesse d'une trotteuse :

تحولت بسرعة لتتطابق مع معايير الجمال الغربي،

sont ceux qui prévalent en Occident.

♪ حسنًا، أتمنى أنك مت بسرعة، ♪

♪ Eh bien, j'espère que ta mort fut rapide, ♪