Translation of "نحن" in French

0.021 sec.

Examples of using "نحن" in a sentence and their french translations:

- نحن معلمون.
- نحن مدرسون.

Nous sommes enseignantes.

- نحن آتون.
- نحن آتون

- Nous venons.
- On arrive.

- نحن من كندا.
- نحن كنديون.

- Nous sommes Canadiens.
- Nous sommes canadiennes.

- نحن مسرورون.
- إنا سعداء.
- نحن سعداء

Nous sommes heureux.

نحن الموسيقيون،

Quand on est musicien,

هذه نحن.

C'est nous.

نحن آمنين.

On n'est pas dangereux.

نحن نتأقلم.

On alterne nos codes.

نحن - الجمهور -

nous, le public,

نحن لوحدنا.

nous sommes seuls.

نحن ندفعه،

Nous.

نحن اتراك

Nous sommes turc

كمجتمع نحن

En tant que société, nous

نحن عرب.

Nous sommes arabes.

نحن صديقان.

Moi et lui sommes amis.

نحن طلاب

- Nous sommes étudiants.
- Nous sommes des étudiants.

نحن كالإخوة.

Nous sommes comme des frères.

نحن نستمع

Nous écoutons.

نحن نفهم

Nous comprenons.

نحن عرب

Nous sommes arabes.

نحن جائعون

Nous avons faim.

أين نحن؟

Où sommes-nous ?

نحن مخطوبان

Nous sommes fiancés.

نحن نعرفه

- Nous le connaissons.
- On le connaît.

نحن سعداء

Nous sommes heureux.

نحن بشر.

- Nous sommes des hommes.
- Nous sommes humains.

نحن مطيعون.

- Nous sommes obéissants.
- Nous sommes obéissantes.

نحن هنا.

Nous sommes ici.

نحن مغاربة.

Nous sommes marocains.

نحن تونسيون.

Nous sommes tunisiens.

نحن ننتظر.

- Nous sommes en train d'attendre.
- Nous attendons.

نحن نعرف المجرم. نحن نعرف أيضا القاتل.

Nous connaissons le criminel. Nous connaissons également le tueur.

- نحن بمأمن الآن.
- نحن في أمان الآن.

Nous sommes désormais en sécurité.

نحن هنا، نحن مرئيون، وتدعمنا هذه المؤسسة.

et on est là, visibles et encouragés par l'institution.

حتى الآن نحن مزدحمة ، لذلك نحن نبني الهياكل

alors maintenant nous sommes encombrés, donc nous construisons des structures

نحن جميعاً أفراد.

Nous sommes tous uniques.

لا يقلن "نحن".

Les femmes ne disent pas « nous ».

نحن ثنائي "شوهاك".

Nous sommes le Showhawk Duo.

نحن نعلم ذلك.

On sait ça.

نحن أسيرو العادة

Nous sommes des êtres d'habitude.

هل نحن أشرار؟

Sommes-nous malfaisants ?

نحن الّذين نخلقه.

C'est nous qui la créons.

‫الآن نحن مستعدان.‬

Et on est partis.

‫نحن جاهزون للانتشال.‬

prêt à être récupéré.

‫ها نحن ذا.‬

C'est parti.

نحن في الوادي.

Nous sommes dans la vallée.

نحن نهدف للسعادة.

nous cherchons le bonheur.

نحن لا نهتم.

On s'en fiche.

نحن بالكاد نعرفها.

Nous les connaissons à peine.

‫حسناً، ها نحن.‬

Bon, c'est parti.

ها نحن نبدأ.

Allons-y !

نحن منقسمون بالفعل

nous sommes déjà divisés

كما نحن الأمة

comme nous nation

هل نحن مغفل

sommes-nous un meunier?

نحن نحب دولتنا

Nous aimons notre état

أين نحن الآن؟

Où en sommes-nous ?

نحن لا نعلم ...

Nous ne savons pas ...

نحن نعلم ذلك

Nous savons que

نحن ضد الحرب.

Nous sommes contre la guerre.

لذلك نحن هنا

- C'est pour ça que nous sommes là.
- C'est pourquoi nous sommes ici.

نحن أصدقاء قدامى.

- Nous sommes de vieux amis.
- Nous sommes vieux amis.

نحن لسنا أمريكيين.

- Nous ne sommes pas des Américains.
- Nous ne sommes pas des Étasuniens.

نحن نتعلم العربيه

On apprend l'arabe.

نحن نحب الأشجار.

Nous aimons les arbres.

نحن كلانا أصدقاء.

Nous sommes tous deux amis.

نحن لا نتواعد.

- Nous ne sortons pas ensemble.
- Nous ne fricotons pas.

نحن في حرب.

Nous sommes en guerre.

نحن من كندا.

Nous sommes du Canada.

نحن لا نعرفها

Nous ne la connaissons pas.

نحن ندرس العربي

Nous étudions l'arabe.

نحن لا نعرفه

Nous ne le connaissons pas.

نحن نحتفل الليلة.

Ce soir, nous faisons la fête.

نحن في المنزل

Nous sommes à la maison.

"نعم؟ نحن معددون."

- Ouais, et alors ? On est polygames.

نحن نحتاج إلى-

Nous devons -

ها نحن ذا

- Nous voilà !
- Nous voici !
- Nous y voilà !

نحن لا نرى بعضنا بعمق، نحن لا نعامل بعضنا جيداً.

nous ne nous percevons plus profondément, nous ne nous traitons plus aussi bien.