Translation of "واضح" in French

0.005 sec.

Examples of using "واضح" in a sentence and their french translations:

وهو واضح

C'est clair.

هدفنا واضح للغاية.

Notre objectif est très clair.

واضح أنه مذنب.

Il est clair qu'il est coupable.

هل هذا واضح؟

- Suis-je clair ?
- Suis-je claire ?

أراه الآن بشكل واضح

Désormais je vois clairement,

هذا شيء واضح جدا

C'est quelque chose de très visible :

كنتُ معيبة بشكل واضح

À l'évidence, j'étais défectueuse.

التعدي بشكل واضح الخصوصية).

portant manifestement atteinte à la vie privée d’un individu).

البحث في هذا واضح جدا:

Les études menées sont très claires,

ولكن أيضًا هنالك فرق واضح،

Mais il y a également des différences établies,

كم هو واضح أنها كذبة!

Il est si évident que c'est un mensonge !

الاكتئاب في مجتمعنا ليس واضح

La dépression n'est pas visible

واضح أنه لم ينجح لأنني هنا.

Manifestement, ça n'a pas marché puisque je suis ici.

الأول واضح وهو منطقة الراحة البدنية

La première est évidente, il s'agit de la zone de confort physique.

كانت فيكي فتاة مضطربة بشكل واضح.

Vicky était clairement un enfant à problèmes.

هذا الأمر سهل، ولكنه ليس واضح.

C'est facile, mais pas évident.

ولكن لكثير من الناس إنه شيء واضح.

Mais pour beaucoup, il n'y a pas de doute.

ولكن وبشكل واضح يصبح شكل الدول مشدود

Mais là c'est évident que la forme des pays est étirée.

يصبح واضح لنا أنه يوجد شيء خاطيء.

il est très vite apparu qu’il y avait un problème

حسنًا، فما نحتاج إليه واضح جدًا بالنسبة لي.

Ce que nous devons faire m'apparaît très clairement.

من هناك، يكون للماء مسار واضح نحو المحيط

De là, la voie est libre pour atteindre l'océan.

أو وضع حد لاضطراب غير قانوني بشكل واضح.

ou pour faire cesser un trouble manifestement illicite.

لذلك فقط تلك الأنشطة التي تشتمل على سعر واضح.

Ainsi seules les activités avec un prix net ont été incluses.

من المرجح أن يكون لها عواقب مفرطة بشكل واضح

est de nature à emporter des conséquences manifestement excessives

كان واضح نقي غير متخصص - لا يوجد شلل أطفال.

était clairement et purement non spécifique, il n’y avait pas de polio.

يسألونني من منطلق الحب والاهتمام: "لماذا أنت واضح جداً؟

le font avec amour et sollicitude : « Pourquoi es-tu si visible ?

للرائحة مكان واضح اليوم، حيث هي مهمة في مسحوق الغسيل،

De nos jours, les odeurs ont une place évidente, importante pour les lessives.

رغم ذلك، لقد كنا في البداية فقط كما هو واضح

Cependant, nous en étions aux prémices

كل شيء واضح للغاية ، حتى مع وجود اتصال بسيط بالإنترنت

tout est très clair, même avec une simple connexion internet

هذا هو النموذج المعماري -- بنيناه من ألعاب التركيب، كما هو واضح.

Voici la maquette que nous avons évidemment construite en LEGO.

كل شيء واضح من الاسم ، قاع المحيط هو الجزء تحت المحيط

Tout est clair d'après le nom, le fond de l'océan est la partie sous l'océan

الرغم من القتال الشرس ، فشل مرة أخرى في تحقيق نصر واضح.

malgré de durs combats, il n'a pas réussi à remporter une victoire claire.

ومع ذلك ، كان التزام مراد تجاه التحالف السادس فاترًا بشكل واضح.

Cependant, l'engagement de Murat envers la sixième coalition était clairement timide.

لديك عدد من سبعة أرقام. قُل ستة أرقام, بصوتٍ عالي و واضح.

Tu as un nombre à 7 chiffres. Dis-moi en 6, bien fort.

هذا موضوع واضح جدًا، ولكن في نفس الوقت يتم تجاهله بشكل كبير.

C’est un thème si évident et pourtant si ignoré.

عندما عينه نابليون مشيرًا في عام 1804 ، بدا محبطًا بشكل واضح ، وعند

Lorsqu'il fut nommé maréchal par Napoléon en 1804, il parut nettement déçu, et

‫بالنسبة إلى اللافقاريات،‬ ‫التي ترى اللونين الأزرق والأخضر بشكل واضح،‬ ‫فهو لا يُقاوم.‬

Pour les invertébrés, qui voient mieux le bleu et le vert, ils sont irrésistibles.