Translation of "Tutan" in French

0.003 sec.

Examples of using "Tutan" in a sentence and their french translations:

Bizi ayakta tutan kalori.

Ce sont les calories qui nous nourrissent.

Kendi çapında bizi hayatta tutan.

qui nous maintient en vie à sa façon.

, saçını tutan adamın ellerini keser .

l'homme qui tenait ses cheveux.

Çiçekleri tutan o kadın kimdir?

Qui est cette femme qui tient les fleurs ?

Dünya'yı yörüngesinde tutan Güneşin çekimidir.

C'est la gravité du Soleil qui maintient la Terre dans son orbite.

Aniden yas tutan bir anne oluyorum.

mais la mère endeuillée.

Aşkın beni canlı tutan tek şey.

Ton amour est la seule chose qui me fais vivre.

Bildiğim kadarıyla, o, sözlerini tutan bir kişi.

Pour autant que je sache, il est de ceux qui respectent leurs promesses.

Bana tanı koyulduğundan beri beni bir arada tutan

J'avais l'impression que l’échafaudage en moi

Çok geç saatlere kadar seni ayakta tutan nedir?

Qu'est-ce qui te retient éveillé si tard ?

Bu resimlerde görünen, ortada yas tutan bir kalp var

Comme le montrent ces images, le cœur endeuillé au milieu

Onları hayatta tutan tek şey yüksek dozda verilen antibiyotikler.

que le seul moyen de les maintenir en vie est de les bourrer d'antibiotiques.

Japonya'da penguenleri evcil hayvanlar olarak tutan insanlar olduğunu duyuyorum.

J'ai entendu qu'il y a des gens au Japon qui gardent des pingouins comme animaux domestiques.

Bizi özel ve farklı kılan ve bizi bir arada tutan şeyleri

Comment va-t-on préserver ce qui nous rend spécial,

Özellikle balıkçılar bir eklem gibi iki kabuğu bir arada tutan organları

Les pêcheurs sont particulièrement intéressés par les muscles adducteurs,

- Gece gece sizi ayakta tutan nedir?
- Gece gece sizi uyutmayan nedir?

- Qu'est-ce qui te garde éveillé la nuit ?
- Qu'est-ce qui te garde éveillée la nuit ?

- Gece gece seni ayakta tutan nedir?
- Gece gece seni uyutmayan nedir?

Qu'est-ce qui te garde éveillé la nuit ?

Bu kadar büyük bir aileyi bir arada tutan bağları da sağlamlaştırmak gerek.

C'est aussi l'occasion de resserrer les liens qui unissent cette grande famille.

Davout, Dresden'i elinde tutan 1813 seferine başladı, ancak Hamburg Rus Kazakları tarafından basıldığında

Davout a commencé la campagne de 1813 en tenant Dresde, mais lorsque Hambourg a été attaqué

Sonraki geri çekilme sırasında Ney, Wellington'un birliklerini uzakta tutan bir dizi artçı koruma eylemiyle

Au cours de la retraite qui a suivi, Ney a de nouveau démontré ses brillantes compétences tactiques, combattant une