Translation of "şey" in Polish

0.033 sec.

Examples of using "şey" in a sentence and their polish translations:

Şey gibi...

To jak…

- Bir şey görmedik.
- Hiçbir şey görmedik.

Nic nie widzieliśmy.

- Her şey yolunda.
- Her şey güzel.

Wszystko w porządku.

- Bir şey duyuyorum.
- Bir şey işitiyorum.

Coś słyszę.

- Her şey değişir.
- Her şey değişmek üzere.
- Her şey değişiyor.

Wszystko się zmienia.

Bu farklı bir şey. İlginç bir şey.

To coś innego. To ciekawe.

- Ben bir şey duymadım.
- Hiçbir şey duymadım.

Nic nie słyszałem.

- Ben bir şey göremiyorum.
- Hiçbir şey göremiyorum!

Nic nie widzę.

- Hiçbir şey söylemedik.
- Biz bir şey söylemedik.

Nic nie powiedzieliśmy.

- Bir şey duymuyorum.
- Ben bir şey duymuyorum.

Nic nie słyszę.

- Ben bir şey görmüyorum.
- Bir şey anlamıyorum.

- Nic nie widzę.
- Niczego nie widzę.

Sana söyleyeceğim şey

Tego, co ci teraz powiem, nie ogarnie ktoś

çok şey kazanıyorsun.

wiele się wygrywa.

Güneşte parlayan şey.

To tutaj.

Mümkün olan şey.

jak ludzie stają się lepsi w tym, co robią.

Olan şey şuydu,

Było tak.

Hiçbir şey görmedik.

Nic nie widzieliśmy.

Her şey bitti.

Wszystko jest skończone.

Bir şey yaz.

Napisz coś.

Her şey hazır.

Wszystko jest gotowe.

Bir şey biliyorsun.

Ty coś wiesz.

Bir şey yapamadım.

Mógłbym nic nie robić.

Bir şey yemedim.

Nic nie zjadłem.

Bir şey eksik.

Czegoś brakuje.

Hiçbir şey yapmadım.

Nic nie zrobiłem.

Her şey altüst.

Wszystko jest do góry nogami.

Bir şey duyamıyorum.

Nic nie słyszę.

Bir şey önereceğim.

Wymyślę coś.

Bir şey söylemeliydim.

Powinienem był coś powiedzieć.

Bir şey onarıyorum.

Naprawiam coś.

Bir şey değişti.

Coś się zmieniło.

Hiçbir şey olmayacak.

Nic się nie stanie.

Her şey değişiyor.

Wszystko się zmienia.

Bir şey kalmadı.

Nic nie zostało.

Bir şey söyle.

Powiedz coś.

Bir şey yiyor.

Ona coś je.

Bir şey kaçırdım.

Coś pominąłem.

Bir şey bulabiliriz.

Możemy coś znaleźć.

Bir şey unuttum.

Zapomniałem czegoś.

Her şey olabilir.

Wszystko się może zdarzyć.

Her şey ucuz.

Wszystko jest tanie.

Alıştığımız şey bu.

Do tego jesteśmy przyzwyczajeni.

Bir şey söyleyeyim.

Pozwól, że coś powiem.

Hiçbir şey olmadı.

Nic się nie stało.

Her şey karardı.

Pociemniało mi w oczach.

Bir şey yapmadık.

Nie zrobiliśmy nic.

Hiçbir şey bilmiyor.

On nic nie wie.

Hiçbir şey değişmedi.

Nic się nie zmieniło.

Çok şey yok.

Nic specjalnego.

Hiçbir şey söyleme.

Ani slowa!

Bir şey garip.

Coś jest dziwnego.

Bir şey buldum.

Znalazłem coś.

Hiçbir şey değiştirilmedi.

Nic nie zostało zmienione.

Bir şey yapmıyoruz.

Nic nie robimy.

Hiçbir şey anlamadı.

Nic nie zrozumiał.

Her şey yolunda.

Wszystko jest dobre.

Bir şey göremedim.

Nic nie widziałam.

Bir şey oldu.

Coś się stało.

Bir şey hatalı.

Coś jest nie tak.

Hiçbir şey hissetmiyorum.

Nic nie czuję.

Hiçbir şey değişmez.

Nic się nie zmienia.

Bir şey oluyor.

Coś się dzieje.

Her şey lezzetliydi!

Wszystko było pyszne!

Hiçbir şey imzalamadım.

- Nic nie podpisywałem.
- Nic nie podpisywałam.

Bu bulduğum şey.

- Oto co znalazłem.
- Oto co znalazłam.

Bu bulduğumuz şey.

Oto co znaleźliśmy.

Hiçbir şey yapmam.

Nic nie robię.

Çok şey söylemeyeceğim.

Nie powiem zbyt wiele.

Bir şey yapmayız.

Nic nie robimy.

Hiçbir şey bilmiyorduk.

Nic nie wiedzieliśmy.

Hiçbir şey söylemedik.

Nic nie powiedzieliśmy.

Yaptığın şey affedilmez.

To, co robisz, jest niewybaczalne.

Bu aynı şey.

- To jest to samo.
- To jest ta sama rzecz.

Hiçbir şey görmedi.

Nic nie widziała.

Bir şey seçin.

Wybierz coś.

Bir şey değil.

Nie ma za co.

Hiçbir şey görmedin.

Nic nie widziałeś.

Hiçbir şey bağışlanmaz.

Nie ma przebaczenia.

Hiçbir şey görmedim.

Nic nie widziałem.

Her şey iyi.

Wszystko w porządku.

Her şey mümkündür.

Wszystko jest możliwe.

Bir şey söylemedi.

Nic nie powiedział.

- Her şey tamam olacak.
- Her şey yoluna girecek.

- Wszystko będzie dobrze.
- Wszystko będzie OK.

- Bir şey unutmuyor musun?
- Bir şey unutmuyor musunuz?

- Nie zapominasz o czymś?
- Nie zapominasz o czymś czasem?
- Czy ty czasem o czymś nie zapominasz?

- Bir şey mi oldu?
- Bir şey oldu mu?

Czy coś się stało?

- Bir şey mi arıyorsunuz?
- Bir şey mi arıyorsun?

- Szukasz czegoś?
- Czy czegoś szukasz?

- Tom, bir şey söyle.
- Tom, bir şey söylesene.

Tom, powiedz coś.

- Özel bir şey değil.
- Özel bir şey yok.

Nic specjalnego.

- Şimdi her şey yolunda.
- Artık her şey yolunda.

W tej chwili wszystko jest w porządku.