Translation of "şey" in Portuguese

0.028 sec.

Examples of using "şey" in a sentence and their portuguese translations:

şey

coisa

Şey gibi...

É como um...

Her şey ama her şey vardı

havia tudo, menos tudo

- Bir şey görmedik.
- Hiçbir şey görmedik.

- Não vimos nada.
- Nós não vimos nada.

- Her şey yolunda.
- Her şey güzel.

Está tudo bem.

Her şey bir şey ile aynıdır.

- Tudo é idêntico a alguma coisa.
- Tudo tem alguma coisa que lhe é idêntica.

- Bir şey koymadın.
- Bir şey koymadınız.

O senhor não pôs nada.

- Bir şey yapmayacağım.
- Hiçbir şey yapmayacağım.

Não farei nada.

- Bir şey duyuyorum.
- Bir şey işitiyorum.

Escuto algo.

- Her şey yolunda.
- Her şey iyi.

- Está tudo bem.
- Está tudo certo.

- Bir şey anlamıyorum.
- Hiçbir şey anlamıyorum.
- Ben hiçbir şey anlamıyorum.

- Eu não entendo nada.
- Não estou compreendendo nada.
- Não entendo nada.

- Ben bir şey özlüyorum.
- Bir şey kaçırıyorum.
- Kaçırdığım bir şey var.

- Estou esquecendo alguma coisa.
- Eu estou esquecendo alguma coisa.

Bu farklı bir şey. İlginç bir şey.

Isto é algo diferente. Isto é interessante.

- Ben bir şey duymadım.
- Hiçbir şey duymadım.

Eu não ouvi nada.

- Bir şey söylemeliyim.
- Ben bir şey söylemeliyim.

Eu tenho que dizer alguma coisa.

- Bir şey almıyorum.
- Bir şey satın almıyorum.

Eu não estou comprando nada.

- Ben bir şey göremiyorum.
- Hiçbir şey göremiyorum!

Não consigo ver nada.

- Bir şey anlamıyorum.
- Ben hiçbir şey anlamıyorum.

- Eu não entendo nada.
- Não entendo nada.

- Ben bir şey görmüyorum.
- Bir şey anlamıyorum.

- Não vejo nada.
- Não vejo coisa alguma.
- Nada vejo.

- Hiçbir şey anlamıyorum.
- Ben hiçbir şey anlamıyorum.

Eu não estou entendendo nada.

Sana söyleyeceğim şey

O que lhe vou dizer não pode ser interpretado

çok şey kazanıyorsun.

ganhamos muito.

Güneşte parlayan şey.

Era isto, ao sol.

Başka bir şey

outra coisa

Aklıma şey geldi

Algo veio à minha mente

Önemli bir şey

Alguma coisa importante

Hiçbir şey değil.

Nada.

Hiçbir şey görmedik.

- Não vimos nada.
- Nós não vimos nada.

Her şey sakin.

- Tudo está calmo.
- Tudo está quieto.

Söylediğin şey doğrudur.

- O que dizes está certo.
- O que dizes está correto.
- O que você diz está certo.
- O que você diz está correto.

Hiçbir şey değildi.

- De nada.
- Não foi nada.

Bir şey yapılmalı.

Algo deve ser feito.

Her şey bitti.

Está tudo acabado.

Şey, sadece hatırladım.

Bem, acabo de me lembrar.

Hiçbir şey olmadı.

- Não aconteceu nada.
- Nada aconteceu.

Bir şey yaz.

- Escreva alguma coisa.
- Escrevam alguma coisa.

Her şey hazır.

- Está tudo pronto.
- Tá tudo pronto.

O şey nedir?

O que é aquela coisa?

Bir şey oldu.

- Alguma coisa aconteceu.
- Algo aconteceu.
- Qualquer coisa aconteceu.
- Aconteceu alguma coisa.

Bir şey ye.

- Coloque algo em sua boca.
- Coma alguma coisa.
- Coma algo.

Bir şey göremiyorum.

Não vejo nada.

Hiçbir şey göremiyorum!

Não consigo enxergar nada!

Önemli şey katılmaktır.

O importante é participar.

Bir şey duyamıyorum.

Eu não ouço nada.

Bir şey yapamadım.

Não pude fazer nada.

Her şey önemlidir.

- Tudo importa.
- Tudo é importante.

Düşündüğün şey değil.

- Não é o que vocês estão pensando!
- Não é o que o senhor está pensando!
- Não é o que a senhora está pensando!
- Não é o que os senhores estão pensando!
- Não é o que as senhoras estão pensando!

Hiçbir şey değişmedi.

Nada mudou.

Bir şey yapacağım.

Farei algo.

Her şey mümkündür.

Tudo é possível.

Bir şey bilmiyorum.

- Nada sei.
- Eu não sei nada.
- Eu não sei de nada.
- Não sei nada.
- Não sei de nada.

Bir şey unutma.

Não esqueça nada.

Hiçbir şey görmedi.

Ele não viu nada.

Bir şey yapmalıyız.

- Precisamos fazer algo.
- Precisamos fazer alguma coisa.
- Devemos fazer algo.
- Devemos fazer alguma coisa.

Bir şey yemedim.

Eu não comi nada.

Bir şey buldum.

- Encontrei algo.
- Encontrei alguma coisa.

Hiçbir şey hissetmiyorum.

Não sinto nada.

Hiçbir şey yapmadım.

Eu não fiz nada.

Hiçbir şey yazmadım.

Eu não escrevi nada.

Bir şey söylemeyeceğim.

Não direi nada.

Her şey gitti.

Tudo se acabou.

Her şey kayboldu.

Tudo se perdeu.

Her şey değişecek.

Tudo vai mudar.

Bir şey hatırlayamıyorum.

Eu não consigo me lembrar de nada.

Bir şey demedin.

- Vocês não disseram nada.
- Você não disse nada.

Her şey altüst.

Está tudo de ponta-cabeça.

Bir şey gizliyorsun.

Você está escondendo algo.

İstediğimiz şey özgürlük.

O que queremos é liberdade.

Bir şey söylemedim.

Eu não disse nada.

Çok şey öğreniyorum.

Estou aprendendo muito.

Hiçbir şey öğrenmedim.

Eu não aprendi nada.

Bir şey söyleyebilirdin.

- Vocês poderiam ter dito alguma coisa!
- Você poderia ter dito alguma coisa!

Bir şey arıyorum.

Estou procurando uma coisa.

Bir şey farklı.

Alguma coisa está diferente.

Bir şey yanıyor.

Tem alguma coisa queimando.

Bir şey değişti.

Algo mudou.

Hiçbir şey çalışmıyor.

Nada está funcionando.

Hiçbir şey olmayacak.

Nada vai acontecer.

Her şey tartışılabilir.

Tudo é negociável.

Her şey bedava.

- É tudo de graça.
- É tudo grátis.

Her şey farklı.

Está tudo diferente.

Her şey değişiyor.

Tudo está mudando.

Her şey değişti.

Tudo mudou.

Her şey durdu.

- Todos pararam.
- Todo mundo parou.

Her şey değişir.

Tudo muda.

Her şey normal.

Está tudo normal.

Hiçbir şey içme.

- Não beba nada.
- Não tome nada.

Büyük şey değil.

Não é grande coisa.

Çok şey gördüm.

Vi muitas coisas.

Çok şey biliyorsun.

Você sabe demais.

Hiçbir şey kaçırmıyorsun.

- Você não está perdendo nada.
- Vocês não estão perdendo nada.

Yaptığım şey bu.

É isso o que eu estou fazendo.

Bir şey söyle.

- Diga alguma coisa.
- Digam alguma coisa.

Bir şey yap!

Faça alguma coisa!

Bir şey bulmadım.

- Eu não encontrei nada.
- Não encontrei nada.

Bir şey yiyor.

- Ela está comendo algo.
- Ela está comendo alguma coisa.

Söylediğim şey bu.

- É isso o que eu estou falando.
- É isso o que eu estou dizendo.

Her şey iyiydi.

- Tudo estava bom.
- Tudo era bom.