Translation of "Edersek" in French

0.004 sec.

Examples of using "Edersek" in a sentence and their french translations:

Bunu kabul edersek

Et si nous sommes d'accord là-dessus,

Acele edersek, onu yaparız.

Si nous nous dépêchons, ce sera bon.

Sanırım acele edersek onu yapacağız.

Je pense que nous pouvons y arriver si nous nous dépêchons.

Yapmaya devam edersek doğal ekosistem tarafından

que ces écosystèmes naturels continueront à nous tirer d'affaire

Eğer herkesi dahil edersek, herkes gönül verirse

En impliquant tout le monde, en engageant tout le monde,

Bu oranda devam edersek, bu sayıya ulaşamayacağız.

Au rythme où nous allons, nous n'atteindrons pas ce chiffre.

Biz hala daha bu umursamaz şekilde devam edersek

Si nous continuons toujours négligemment

Eğer bu şekilde devam edersek biz zaten yok olacağız

si on continue comme ça, on va déjà disparaître

Eğer'ki buzul kütlenin üzerine çıkıp devam edersek dünyadan aşağıya düşebiliriz

si nous montons sur la masse glaciaire et continuons, nous pouvons tomber de la terre

Tamam yeter biraz daha devam edersek sanırım akıl hastanesine gideceğiz

D'accord, si nous continuons un peu plus, je pense que nous irons à l'hôpital psychiatrique

Gerçekten de kırık ve hasarlı bir kalpten bahsediyor olabileceğimizi kabul edersek

si nous reconnaissons que lorsque nous disons « un cœur brisé »,