Translation of "Dönme" in French

0.007 sec.

Examples of using "Dönme" in a sentence and their french translations:

Arkanı dönme!

Ne vous retournez surtout pas !

Olduğu öze dönme imkanı...

où se trouvent toutes les réponses.

Dönme dolap benim favorimdir.

La grande roue est ma préférée.

İlerlemek istiyorsan, geri dönme!

Si tu veux aller de l'avant, ne te retourne pas !

Yavaş bir dönme hızı oldu.

et une rotation lente.

Gececi yaratıkların güvenli yuvalarına dönme vakti.

Les créatures nocturnes doivent s'abriter.

O, sola dönme yerine sağa döndü.

Il a tourné à droite plutôt qu'à gauche.

Yapmanı istediğim şeyi yapıncaya kadar dönme.

- Ne revenez pas avant d'avoir fait ce que je vous ai demandé de faire !
- Ne reviens pas avant d'avoir fait ce que je t'ai demandé de faire !

Dönme dolaba binmek benim en sevdiğim şeydir.

Tourner dans une grande roue est mon truc préféré.

Bir dönme dolapla oynadığından beri ne kadar oldu?

Depuis quand n'as-tu pas joué au yoyo ?

Oselolar karanlıkta daha da iyi görür. Eve dönme vakti.

Un ocelot voit encore mieux dans le noir. Il faut rentrer.

Bir dönme dolaba binme yapmak için en sevdiğim şey.

Être à bord d'une grande roue est mon activité préférée.

Şimdi soğuk, ıslak ve tehlikeli araziye geri dönme zamanım geldi.

Il est temps de retourner sur le terrain froid, humide et dangereux.

Gurur, kibre dönme eğilimindedir; ki o da deliliğin yakın akrabasıdır.

La fierté tend à l'arrogance, qui touche à la folie.

Olduğu haberini aldı ve Napolyon'un taç giyme töreni için Paris'e dönme emri aldı. Ertesi yıl

maréchal du nouvel empire français et l'ordre de retourner à Paris pour le couronnement de Napoléon.

- Hemen şimdi çık git, bir daha da sakın geleyim deme.
- Hemen git ve bir daha sakın dönme.

Pars maintenant et ne reviens jamais.