Translation of "Bilginin" in French

0.004 sec.

Examples of using "Bilginin" in a sentence and their french translations:

Bilginin konuşması dinlenmeye değer.

Le discours de l'érudit vaut bien la peine d'être écouté.

Bilimsel bilginin dağıtımı önemlidir.

La diffusion de la connaissance scientifique est essentielle.

Bu bilginin doğru olduğuna garanti veririm.

Je garantis que cette information est correcte.

O, bilginin yanı sıra bana tavsiye verdi.

Elle me donna des conseils ainsi que des renseignements.

Kelime hazinen yoksa, gramer bilginin hiçbir önemi yok.

Si tu n'as pas le vocabulaire, la grammaire ne sert à rien.

Biz de bilginin gezegen çapında nasıl iletildiğini anlamak istiyoruz.

On veut comprendre comment sont transmises les informations à travers la planète.

Ve bilginin cehalet ve batıl inançtan daha iyi olduğu.

et la connaissance est meilleure que l'ignorance et la superstition.

- Bu bilginin bizim için önemi büyük.
- Bu bilgi bizim için çok önemli.

Cette information nous est très importante.

Renk koordinasyonu ile ilgili Kelly'nin raporunda sunulan bilginin alternatif bir teori oluşturmada faydalı olacağı anlaşilmaktadır.

L'information présentée dans l'article de Kelly sur la coordination des couleurs est considérée comme étant utile dans l'élaboration d'une théorie alternative.

Bizler dijital bir çağda yaşıyoruz ve istediğimiz her bilginin de bize bir yerlerde, yazılı olarak bir kitap, kütüphane ya da bir veritabanı aracılığıyla erişilebilir olduğunu düşünmükten zevk alıyoruz. Ne var ki bu gerçek olmaktan uzak bir durum; dillerin büyük bir kısmı hiçbir zaman ne yazıldı ne de kayıt altına alındı.

Nous vivons à l'ère numérique et nous aimons à penser que n'importe quelle information nous est accessible, quelque part, écrite, dans un livre ou une bibliothèque ou une banque de données, et que nous pouvons la trouver sur Google, mais cela est loin d'être vrai ; la plupart des langues n'ont jamais été écrites où que ce soit, ni enregistrées.