Translation of "Bakarsan" in French

0.006 sec.

Examples of using "Bakarsan" in a sentence and their french translations:

Ve bununla ne olduğuna bakarsan

et ce qui est arrivé,

İşin aslın bakarsan, o doğrudur.

En fait, c'est vrai.

Aslına bakarsan, o artık onu sevmiyor.

À dire vrai, elle ne l'aime plus.

Vaktin olduğunda bir bakarsan minnettar olurum.

- Je serais reconnaissant si tu pouvais jeter un œil lorsque tu as du temps un de ces quatre.
- Je serais reconnaissante si tu pouvais jeter un œil lorsque tu as du temps un de ces quatre.
- Je serais reconnaissant si vous pouviez jeter un œil lorsque vous avez du temps un de ces quatre.
- Je serais reconnaissante si vous pouviez jeter un œil lorsque vous avez du temps un de ces quatre.

Aslına bakarsan, Çinçe yüzlerce lehçeden oluşur.

À strictement parler, le chinois est composé de centaines de dialectes.

Ya aslında bakarsan o yıllar güzelmiş ha

En fait, si vous le regardez, c'est beau

Eğer bakarsan onun sola döndüğünü fark edersin.

Si vous regardez, vous remarquerez qu'il tourne à gauche.

Eğer şarkı sözlerine bakarsan, çok anlam taşımıyor.

Si tu regardes les paroles, elles ne signifient pas vraiment grand-chose.

Gökyüzüne bak. Eğer aşağı bakarsan asla gökkuşağını bulamazsın.

Regarde vers le ciel. Tu ne trouveras jamais d'arc-en-ciel si tu regardes toujours en bas.

- Aslına bakarsan, yalan söyledim.
- Gerçek bir yalan söylemiş olmamdır.

- À dire vrai, j'ai menti.
- La vérité, c'est que j'ai menti.

Etrafına bakarsan, aynı şeyi yapan bir sürü insan göreceksin.

Si vous regardez autour, vous verrez beaucoup de gens faire la même chose.

Onu oldukça iyi tanımam gerektiğini söylüyorsun fakat işin aslına bakarsan onunla sadece geçen hafta tanıştırıldım.

Tu dis que je le connais bien, mais en réalité, on me l'a présenté la semaine dernière.

Ne kadar çok bakarsan, o kadar çok görürsün ve onlar o kadar çok ilginç olur.

Plus tu regarderas et plus tu verras, et plus intéressant encore ils deviendront.