Examples of using "Edersin" in a sentence and their dutch translations:
- Ga maar zonder mij.
- Ga verder zonder mij.
Je krijgt met hem te doen.
Ik hoop dat je het eens bent.
- Hoe spreek je dat uit?
- Hoe spreek jij dat uit?
Je kan maar beter naar me luisteren.
Hoe laat eet u ontbijt?
Hoe durf je dat te zeggen.
- Hoe spreek je haar naam uit?
- Hoe spreek jij haar naam uit?
Ik hoop dat je deze ring accepteert.
Hoe zeg je dit woord?
Hoe durf je aan mij te twijfelen!
Hoe vaak controleer je je e-mail?
Hoe durf je mij van bedrog te beschuldigen?
In welke taal heb je het vaakst gesprekken?
Hoe durf jij je gezicht hier te laten zien?
Heb je liever katten of honden?
Als je blauw en rood mengt, krijg je paars.
Hoe spel je "wifi" in het Frans?
Wat zou je me aanraden?
Hoe durf je mijn huis te betreden zonder toestemming!
Welke heb je liever, thee of koffie?
- Wat heb je liever, appels of bananen?
- Waar hou je meer van, appels of bananen?
Welke zin heb je liever?
Welke heb je liever, vlees of vis?
Hoe spreek je dit uit?
Met wie zou je uit willen gaan? Met Tom of met John?
Zou je liever rijk of beroemd zijn?
Wat heeft u liever: rijst of brood?
Als je vier van tien aftrekt, krijg je zes.
Welke kleur heb je liever, blauw of groen?
Zou je liever wijn drinken met je moeder of met je vader?
- Wil je oesters, of heb je liever mosselen?
- Wilt u oesters, of hebt u liever mosselen?
Wat doe je liever: naar de bioscoop gaan of thuisblijven?
Wat zou je liever hebben met kerst? Ham of kalkoen? Geen van beide, ik ben veganist.
Welke heb je liever, thee of koffie?
Wat heb je liefst, bier, wodka, wijn of iets fris?