Translation of "Rodean" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Rodean" in a sentence and their turkish translations:

Iluminan las líneas magnéticas que rodean los polos.

Kutupların etrafını saran manyetik hatları aydınlatırlar.

Nos rendimos por las personas que nos rodean

çevremizdeki insanlar yüzünden vazgeçeriz

Más que un interés pasajero por quienes lo rodean".

Çevresindekilere geçici bir ilgiden fazlasını almaz."

Amarga la vida de todos los que le rodean.

O çevresindeki herkes için hayatı perişan yapar.

Hoy, el juicio y la vergüenza rodean un tema diferente.

Bugün suçlama ve karalama farklı bir konuda yapılıyor.

Si eres consciente, las personas que te rodean ya están mirando cuidadosamente

Farkındaysanız etrafındaki insanlar da zaten dikkatlice ona bakıyor

Los glotones prosperan en las tierras congeladas que rodean la cima del mundo,

Volverinler, Dünya'nın üst kısımlarını çevreleyen donuk topraklarda boy gösterir.

A veces siento que soy una carga para las personas que me rodean.

Bazen etrafımdaki insanlar üzerinde bir yük gibi hissediyorum.

Para asegurarnos de que los que nos rodean se muevan en una dirección que nos sirva.

insanların yararımıza olan bir yönde ilerlemesini garantilemek için kullanırız.