Translation of "Quienes" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Quienes" in a sentence and their turkish translations:

Quienes tenemos privilegios

Ayrıcalıklı insanlar olarak

Hay quienes dicen

Diyenler var ya

Hubo quienes dijeron

diyenler vardı ya

- Tomás sabe quienes son ellos.
- Tomás sabe quienes son.

Tom onların kim olduğunu bilir.

...quienes están marchando pacíficamente,

... barışçıl bir şekilde yürüyen,

Y quienes afirmemos ser expertos

Uzman olduğunu iddia edenler

quienes estaban sorprendidas y encantadas

BuzzFeed kendilerini

Hay quienes dicen que viajaré

Hem gezmiş olurum diyenler var ya

Tom desprecia a quienes mienten.

Tom, yalan söyleyen insanları küçümsüyor.

Hubo quienes nunca aprendieron a leer.

hiç okumayı öğrenmemiş insanlar vardı.

Para quienes pensaban que íbamos progresando

güçlendirilen halk güvenliğini sağlamada

Hubo quienes afirmaron que era plano

düz olduğunu tarih'te iddaa edenler vardı

La dignidad de quienes lo mataron.

Onu öldüren haysiyet yoksunu kişilerin yüreğinden

Que cuentan la historia de quienes tienen y no la historia de quienes no tienen.

yoksulların hikâyelerinden ziyade varlıklıların hikâyelerini anlatan.

- Ana no tenía amigos con quienes poder jugar.
- Ann no tenía amigos con quienes jugar.

Ann'in birlikte oynayacak arkadaşları yoktu.

Para quienes posiblemente el efecto sea mayor.

ve belki buradaki etkisi daha güçlü olur.

Y fueron las mujeres quienes lo resolvieron.

ve kadınlar bunu ortadan kaldıranlardı.

quienes solo buscan una oportunidad de mejorar

akıl almaz fikirlerini, umutlarını ve isteklerini

Sin embargo, en quienes no habían dormido,

Uyku yoksunu insanlarda ise

Y quienes sí van a la escuela

Okula gidebilenler ise

quienes están encarcelados bajo fianza, ahora mismo,

kefalet esaretiyle hapis yatan o insanlar

Superiores a quienes están fuera del grupo,

doğuştan daha üstün olduğuna dair görüşler

Con quienes normalmente evitarían una conversación política.

birisiyle iletişime geçmek için çaba gösterin.

Tom no tiene amigos con quienes jugar.

Tom'un oynayacak arkadaşları yok.

Él no tiene amigos con quienes jugar.

Onun birlikte oynayacak hiç arkadaşı yok.

Tom no tenía amigos con quienes jugar.

Tom'un oynayacak arkadaşı yok.

Y para quienes no están familiarizados con Lagos,

Lagos'a aşina olmayanlar için anlatayım,

¿nos tocará microfinanciar para salvar a quienes amamos?

kitlesel fon yaratmak zorunda mı kalacağız?

Y ustedes son quienes deciden por dónde seguimos.

ve buradan nereye gideceğimize karar verecek olan sizsiniz.

No sé si todavía hay quienes piensan pero

Diye düşünenler hala daha var mı bilmiyorum ama

Por eso, quienes decidan ser lo es todo.

Ve kim olmayı seçtiğin de her şey demektir.

Hay muchas personas a quienes no les gusto.

Beni sevmeyen çok kişi var.

- ¿Quienes son esos hombres?
- ¿Quiénes son estos hombres?

Bu adamlar kimlerdir?

Podemos recuperar la democracia de quienes nos la quitaron.

Onu ellerine alan insanlardan demokrasiyi kurtarabiliriz.

Es que somos nosotros mismos quienes hacemos la cultura,

biz aynı zamanda bu kültüre yön veren kişileriz,

Más que un interés pasajero por quienes lo rodean".

Çevresindekilere geçici bir ilgiden fazlasını almaz."

- ¿Sabe usted quiénes son ellos?
- ¿Sabes quienes son ellos?

Onların kim olduklarını biliyor musunuz?

Son en su mayoría los hombres quienes más tendrían hoy,

erkekler günümüzde daha çok kazanıyorlar

Y no eran sólo los exploradores quienes hacían lo correcto.

Doğru şeyi yapanlar sadece sondajcılar değildi.

Y ustedes son quienes decidirán por dónde vamos desde aquí.

ve buradan nereye gideceğimize karar verecek olan sizsiniz.

Para empezar, para quienes no saben a qué me dedico,

Ne yaptığımı bilmeyenler için

El cielo ayuda a quienes se ayudan a sí mismos.

Cennet, kendilerine yardım edenlere, yardım eder.

Las mujeres y niñas, quienes constituyen el 51% de nuestra población,

Nüfusumuzun yüzde 51'ini oluşturan genç kız ve kadınlara

Es la creencia de que quienes han logrado más que otros,

başkalarından biraz daha fazla şey başaran insanlar

quienes hicieron una gran apuesta por el potencial de esta tecnología

bu teknolojinin potansiyeli üzerine büyük bahis yaptılar

¡Gracias a mis compañeros, quienes me ayudaron durante los tiempos difíciles!

Zor zamanlarda bana yardımcı olan sınıf arkadaşlarıma teşekkürler!

Tom no tiene amigos íntimos con quienes puede hablar sobre ello.

Tom'un onun hakkında konuşabileceği hiç yakın arkadaşı yok.

- Hay a quienes les gusta el béisbol, y a quienes les gusta el fútbol.
- A algunas personas les gusta el béisbol; a otras, el fútbol.

Bazı insanlar beyzbol sever, diğerleri futbol sever.

Tenían un nivel 1 para quienes no estaban familiarizados con el francés,

Fransızcaya aşina olmayanlar için Seviye 1'leri vardı

Quienes sufren de mala calidad del sueño normalmente tratarán de dormir más,

Düşük kaliteli uykusu olan kişiler daha uzun süre uyumaya çalışırlar,

Y en cómo pueden ayudar a quienes padecen cáncer de mama o demencia.

kanser ve demans hastaları için olumlu sonuçlar verdiğini düşünüyorum.

Queremos dar crédito a nuestros sensacionales patronos quienes hacen posibles videos como este.

Bize bu tür videolarda destek olan müdavimlerimize teşekkür ederiz

- Elegí amigos en los que puedas confiar.
- Elige amigos con quienes puedas contar.

Güvenebileceğin arkadaşlar seç.

El hace cumplir los impuestos para los boyardos, quienes fueran previamente exentos de esto.

Önceden ücretsiz çalışan Boyarlara(macar taraflarındaki şövalyelere verilen ad) para öder

Este acto de valentía dio vigor a las tropas, quienes se unieron a su estandarte.

Bu cesaret birlikleri coşkulandırdı ve kendi bayrağına çekti.

Sus fincas son confiscadas y entregadas a los campesinos quienes, a cambio, serán entrenados para servicio

Mülklerine el koyar ve oraları hasat sonrasında orduya hizmet

Pero no pudo ocultar su desprecio por los aristócratas que regresaban, quienes trataban a su familia

Ancak ailesini küçümseyen geri dönen aristokratları hor görmesini gizleyemedi

Su mensaje populista hizo eco en los pobres del país quienes eventualmente ayudaron a llevarlo al poder.

Bu çoğulcu mesajı ülkenin fakir kesiminden yankı getirdi ve nihayetinde iktidara geldi

Las lenguas pertenecen a todos sus hablantes, quienes tienen un interés común en la utilidad y la belleza.

Diller, menfaat ve güzellikte ortak bir yanı olan tüm konuşmacılarına aittir.

- Quiero asegurarme de que seas quien dices ser.
- Quiero asegurarme de que sean quienes dicen ser.
- Quiero asegurarme de que sea usted quien dice ser.

Olduğunu söylediğin kişi olduğundan emin olmak istiyorum.