Translation of "Amarga" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Amarga" in a sentence and their turkish translations:

¡Pero es muy amarga!

Ama gerçekten acı!

La medicina sabe amarga.

İlacın tadı acı.

Esta cerveza es amarga.

Bu bira sert.

La victoria es amarga.

Zafer acıdır.

Esta cerveza sabe amarga.

Bu biranın tadı acı.

Él tuvo una amarga experiencia.

Onun acı bir deneyimi oldu.

Esta manzana sabe muy amarga.

Bu elmanın çok ekşi tadı var.

Encontró una experiencia amarga y frustrante.

bunu acı ve sinir bozucu bir deneyim olarak gördü.

El destino me dio una amarga lección.

Kader bana acımasız bir ders verdi.

- Esta manzana sabe amarga.
- Esta manzana sabe agria.

Bu elmanın tadı ekşi.

Amarga la vida de todos los que le rodean.

O çevresindeki herkes için hayatı perişan yapar.

Esta forma tan cruda y amarga de política de identidad blanca.

ya da en azından kabul edeceğini keşfetmem.

También comenzó una amarga y duradera enemistad con otra estrella en ascenso, el general Michel Ney.

Ayrıca bir başka yükselen yıldız General Michel Ney ile acı ve uzun süreli bir kan davası başlattı.

El hombre tiene muchos deseos que en realidad no quiere satisfacer, y sería un malentendido imaginar lo contrario. Quiere que sigan siendo deseos, tienen valor únicamente en su imaginación, su cumplimiento sería una amarga decepción para él. Un deseo así es el deseo de la vida eterna. Si se cumpliera, el hombre llegaría a hastiarse de vivir eternamente, y anhelaría la muerte.

İnsanın gerçekten yapmak istemediği bir sürü istekleri vardır, ve aksini düşünmek bir yanlış anlama olurdu.O onların istekler kalmasını ister, onların sadece onun hayalinde değeri vardır; Onların yapılması ona karşı daha şiddetli bir hayal kırıklığı olurdu. Böyle bir istek sonsuz hayat için istektir.Eğer onlar yerine getirilse, insan sonsuza kadar yaşamaktan tamamen usanırdı ve ölümü isterdi.