Translation of "Continuación" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Continuación" in a sentence and their turkish translations:

¿Qué debería hacer a continuación?

Daha sonra ne yapmalıyım?

Cada día tiene una continuación.

Her günün bir devamı vardır.

10, 20, 30- y a continuación,

10, 20, 30 -

Debemos considerar qué hacer a continuación.

Gelecek sefer ne yapacağımızı düşünmeliyiz.

Están pensando qué hacer a continuación.

Onlar daha sonra ne yapacaklarını düşünüyorlar.

A continuación, podemos cambiar a ser solidario.

Sonrasında, laneti desteğe dönüştürebiliriz.

Veamos los ejemplos a continuación, lo entenderemos.

Şu örneklere isterseniz biraz bakalım anlayacağız aslında

- ¿Qué pasa después?
- ¿Qué pasa a continuación?

Gelecek sefer ne olur?

- ¿Qué pasó después?
- ¿Qué pasó a continuación?

Daha sonra ne oldu?

Dinos qué hacer a continuación, por favor.

Lütfen bize daha sonra ne yapacağımızı söyle.

Ken no sabía qué decir a continuación.

Ken gelecek sefer ne söyleyeceğini şaşırmıştı.

- ¿Qué sigue después?
- ¿Qué sigue a continuación?

Sırada ne var?

No sabes qué hacer a continuación, ¿verdad?

Daha sonraki adımda ne yapacağınızı bilmiyorsunuz, değil mi?

Le pregunté qué quería hacer a continuación, y dijo:

Ona şimdi ne yapmak istediğini sordum ve dedi ki,

"¿Qué debería hacer a continuación?" -se dijo a sí misma.

O kendi kendine, "Sonra ne yapmalıyım?" dedi.

- No sé qué pasó después.
- No sé qué pasó a continuación.

Daha sonra ne oldu bilmiyorum.

Yo le pregunté a mi profesora que debía hacer a continuación.

Bundan sonra ne yapacağımı öğretmenime sordum.

- ¿Qué vamos a hacer a continuación?
- ¿Qué vamos a hacer después?

Daha sonra ne yapacağız?

Lo que él hizo a continuación fue una completa sorpresa para mí.

Onun daha sonra yaptığı benim için oldukça sürprizdi.

La respuesta a la pregunta de si hay una continuación de este enorme tesoro

Bu devasa hazinenin devamı var mı sorusunun cevabı

En la continuación de la historia, ¿cuánto dinero vendieron estos contrabandistas en el extranjero?

hikayenin devamında bu kaçakçılar yurt dışına kaç paraya satmış

- No estoy seguro de qué hacer después.
- No estoy seguro de qué hacer a continuación.

Gelecek sefer ne yapacağımdan emin değilim.

Un gran lugar para ir a continuación, ya que examina los inmensos desafíos técnicos que enfrenta

uyandırırsa, burası ayın yol açtığı muazzam teknik zorlukları

Parecía como si el comedor tuviera una continuación mientras estaba sentado en el comedor en la pared.

Sanki yemek salonunda otururken yemek salonunun devamı varmış gibi görünüyordu duvarda

Obtenga seguridad en línea usando el enlace en la descripción a continuación, o vaya a surfshark.deals/epichistory,

Aşağıdaki açıklamadaki bağlantıyı kullanarak güvenli bir şekilde çevrimiçi olun veya surfshark.deals/epichistory adresine gidin

A continuación, Napoleón necesitó que se llevaran rápidamente a Ratisbona y, como de costumbre, se volvió hacia Lannes.

Daha sonra Napolyon'un Regensburg'un bir an önce alınması gerekiyordu ve her zamanki gibi Lannes'a döndü.

Tom abrió la puerta y a continuación se hizo a un lado para que Mari pudiera entrar primero.

Tom kapıyı açtı ve ilk Mary'nin girmesi için bir adım kenara çekildi.

- No sé qué es lo próximo que haré.
- No sé qué es lo que voy a hacer a continuación.

Bundan sonra ne yapacağımı bilmiyorum.