Translation of "Qué" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Qué" in a sentence and their turkish translations:

- ¿Qué quieres?
- ¿Qué quieren?
- ¿Qué queréis?
- ¿Qué querés?
- ¿Qué queríais?
- ¿Qué quiere usted?

- Ne istiyorsunuz?
- Ne istiyorsun?
- Ne istersin?
- Ne istersiniz?

- ¿Qué tienes?
- ¿Qué tenéis?
- ¿Qué tiene?
- ¿Qué tienen?

Neyin var?

- ¡Qué padre!
- ¡Qué chido!
- ¡Qué chilo!
- ¡Qué perrón!
- ¡Qué fregón!
- ¡Qué criminal!
- ¡Órale!
- ¡Chachi!

Harika!

- ¿Qué celebras?
- ¿Qué estás celebrando?
- ¿Qué celebráis?
- ¿Qué estáis celebrando?
- ¿Qué está celebrando?
- ¿Qué celebra?
- ¿Qué están celebrando?
- ¿Qué celebran?

Ne kutluyorsunuz?

- ¿Qué?
- ¿Que qué?

Ne?

- ¡Qué desastre!
- ¡Qué mugre!
- ¡Qué confusión!

- Ne dağınıklık!
- Bu ne dağınıklık?

- ¡Qué culero!
- ¡Qué gilipollas!
- ¡Qué capullo!

- Ne bok kafalı!
- Ne pislikmiş!

- ¿Qué sentiste?
- ¿Qué sintió?
- ¿Qué sintieron?

Ne hissettiniz?

- ¿Qué está pasando?
- ¿Qué pasa?
- ¿Qué hay?
- ¿Qué sucede?

Neler oluyor?

- ¿Qué está pasando?
- ¿Qué pasa?
- ¿Qué ocurre?
- ¿Qué sucede?

- Neler oluyor?
- Ne oluyor?

- ¡Qué pena!
- ¡Qué lástima!
- ¡Qué vergüenza!
- Lástima.
- ¡Qué oso!

Ne ayıp!

- ¿Qué ocurrió?
- ¿Qué pasó?
- ¿Qué ha pasado?
- ¿Qué sucedió?
- ¿Qué ha ocurrido?

Ne oldu?

- ¿Qué has dicho?
- ¿Qué dijiste?
- ¿Qué dijo?
- ¿Qué dijisteis?
- ¿Qué dijo usted?

- Ne dediniz?
- Ne dedin?

- ¿Qué estás buscando?
- ¿Qué busca?
- ¿Qué buscás?
- ¿Qué buscás vos?
- ¿Qué buscas?
- ¿Qué están buscando?
- ¿Qué busca usted?

- Ne arıyorsunuz?
- Ne arıyorsun?
- Neyi arıyorsun?

- ¿Qué estás buscando?
- ¿Qué buscás?
- ¿Qué buscás vos?
- ¿Qué buscas?
- ¿Qué busca usted?

Ne arıyorsunuz?

- ¿Qué ocurrió?
- ¿Qué pasó?
- ¿Qué ha pasado?
- ¿Qué ha ocurrido?

Ne oldu?

- ¡Qué pena!
- Qué lástima.
- Qué pena.
- Lástima.

- Yazık.
- Ne yazık!

- ¿Qué has dicho?
- ¿Qué dijiste?
- ¿Qué dijisteis?

- Ne dediniz?
- Ne dedin?

- ¿Qué has respondido?
- ¿Qué respondiste?
- ¿Qué respondisteis?

Ne cevap verdin?

- ¿Qué has hecho?
- ¿Qué hiciste?
- ¿Qué hacías?

Ne yapıyordun?

- ¿Qué estás leyendo?
- ¿Qué lees?
- ¿Qué estáis leyendo?
- ¿Qué estás leyendo ahora?
- ¿Qué leéis?
- ¿Qué lees ahora?
- ¿Qué leéis ahora?
- ¿Qué estáis leyendo ahora?

Şimdi ne okuyorsun?

- ¿Qué estás mirando?
- ¿Qué estáis mirando?
- ¿Qué miras?
- ¿Qué están mirando?
- ¿Qué está mirando?

Neye bakıyorsun?

- ¡Qué inteligente!
- ¡Qué listo!

Ne akıllıca!

- ¿Qué necesitas?
- ¿Qué necesita?

Neye ihtiyacın var?

- ¿Qué ocultaste?
- ¿Qué escondiste?

Ne sakladın?

- ¡Qué suertudo!
- ¡Qué ojete!

Ne kadar şanslı!

- ¿Qué pasa?
- ¿Qué hay?

Sorun ne?

- ¡Qué raro!
- Qué raro.

Ne garip!

- ¡Qué asco!
- ¡Qué asquerosidad!

Ne iğrenç!

- ¿Qué pasa?
- ¿Qué sucede?

- Sorun ne?
- Sorun nedir?

- ¿Qué mierda?
- ¿Qué carajo?

Bu da nedir böyle?

- ¡Qué pendejo!
- ¡Qué imbécil!

Ne pislik ama!

- ¡Qué desastre!
- ¡Qué catástrofe!

Ne felaket ama!

- ¡Qué idiota!
- ¡Qué güey!

Ne aptal!

- ¿Qué ocurrió?
- ¿Qué pasa?

Ne oldu?

- ¡Qué decepción!
- ¡Qué desilusión!

Ne hayal kırıklığı!

- ¿Qué crees?
- ¿Qué creés?

Neye inanıyorsun?

- ¡Qué rico!
- ¡Qué dulzura!

Ne kadar tatlı!

- ¡Qué estupidez!
- ¡Qué ignorancia!

Ne kadar aptalca!

- ¿Qué estás esperando?
- ¿A qué esperas?
- ¿Qué esperas?
- ¿A qué esperan?

Neyi bekliyorsunuz?

- ¿Qué sabes?
- ¿Qué saben ustedes?
- ¿Qué sabéis vosotros?
- ¿Tú qué sabes?

Ne biliyorsun?

- "¿Por qué?" "¿Por qué no?"
- "¿Por qué?" "¿Y por qué no?"

- "Neden" "Neden olmasın?"
- "Neden?" "Niçin olmasın?"

- ¿En qué piensas?
- ¿Qué opinas?
- ¿Qué te parece?
- ¿Qué opinas tú?

- Ne düşünüyorsunuz?
- Sence?
- Ne dersin?

- ¿De qué hablabas?
- ¿De qué hablabais?
- ¿De qué hablaba?
- ¿De qué hablaban?
- ¿De qué hablaste?

Ne hakkında konuştun?

- ¿Qué ha dicho?
- ¿Qué dijo ella?
- ¿Qué dijo?

O ne dedi?

- ¿Qué estaba haciendo?
- ¿Qué hacías?
- ¿Qué estabas haciendo?

Ne yapıyordun?

- ¿Entonces qué?
- ¿Y qué?
- ¿Y a mí qué?

- Öyleyse ne yapmalı?
- Ne yani?
- Ne olmuş?
- E yani?
- Eee?

- ¿Qué estás haciendo?
- ¿Qué estáis haciendo?
- ¿Qué haces?

Ne yapıyorsun?

- ¿Qué es eso?
- ¿Qué es esto?
- ¿Qué es?

- O nedir?
- Bu nedir?
- O ne?

- ¿Qué está haciendo?
- ¿Qué hace?
- ¿Qué hace él?

- O ne yapıyor?
- Ne yapıyor?

- ¿Qué opinas?
- ¿Qué opinas tú?
- ¿Qué opina usted?

- Sizin fikriniz nedir?
- Senin fikrin nedir?

- ¡Qué cuchi!
- ¡Ay qué cuchi!
- ¡Ay qué bonito!

Çok şirin!

- ¿Qué ha dicho?
- ¿Qué dijo?
- ¿Qué dijo él?

- O ne söyledi?
- O ne dedi?

- ¿Qué estás esperando?
- ¿A qué esperas?
- ¿Qué esperas?

Neyi bekliyorsun?

- ¿Luego qué hiciste?
- ¿Entonces qué hiciste?
- ¿Qué hiciste entonces?
- ¿Qué hiciste luego?

O zaman ne yaptın?

- ¿Qué estás mirando?
- ¿Qué estáis mirando?
- ¿Qué están mirando?
- ¿Qué está mirando?

- Neye bakıyorsun?
- Neye bakıyorsunuz?

¿Qué?

Ne?

- ¿Qué estás intentando ocultar?
- ¿Qué intentáis ocultar?
- ¿Qué intenta esconder?
- ¿Qué está intentando esconder?
- ¿Qué estáis intentando esconder?
- ¿Qué están intentando esconder?
- ¿Qué intentan esconder?
- ¿Qué intentas ocultar?

Ne gizlemeye çalışıyorsun?

- ¿Qué estás mirando?
- ¿Qué miras?

Neye bakıyorsun?

- ¿Qué compraste?
- ¿Qué has comprado?

Ne satın aldınız?

- ¿Qué estás leyendo?
- ¿Qué leéis?

Ne okuyorsunuz?

- ¿Qué ha dicho?
- ¿Qué dijo?

- O ne söyledi?
- O ne dedi?
- Ne söyledi?

- ¿Qué están haciendo?
- ¿Qué hacen?

Onlar ne yapıyorlar.

- ¿Qué encontraste?
- ¿Qué has encontrado?

Ne buldun?

- ¿Qué hago?
- ¿Qué hago yo?

- Ne yapıyorum?
- Ben ne yapıyorum?

- ¿Qué vendéis?
- ¿Qué vende usted?

Ne satıyorsunuz?

- ¿Qué es eso?
- ¿Qué es?

- O nedir?
- O ne?

- ¿Qué tomó ella?
- ¿Qué bebió?

O ne içti?

- ¿Qué has visto?
- ¿Qué viste?

Ne gördün?

- ¡Qué suerte tienes!
- ¡Qué suertudo!

Ne kadar şanslısın!

- ¿Qué comiste?
- ¿Qué has comido?

Ne yedin?

- ¿Qué le parece?
- ¿Qué opinas?

Onu nasıl buluyorsun?

¿Por qué, qué quieres decir?

Neden, ne demek istiyorsun?

- ¡Qué día!
- ¡Pero qué día!

Ne güzel bir gün!

- ¿Qué comiste?
- ¿Qué comiste tú?

Ne yedin?

- ¿Qué estás leyendo?
- ¿Qué lees?

Ne okuyorsun?

- ¿Qué has hecho?
- ¿Qué hiciste?

Ne yaptın?

- ¿Qué diremos?
- ¿Qué deberíamos decir?

- Ne dememiz gerekiyor?
- Ne söylemeliyiz?

- ¿Qué hago?
- ¿Qué estoy haciendo?

Ben ne yapıyorum?

- ¿Qué quieres hacer?
- ¿Qué quiere hacer?
- ¿Qué querés hacer?

- Ne yapmak istiyorsun?
- Ne yapmak istiyorsunuz?

- ¿Qué está escondiendo?
- ¿Qué estás escondiendo?
- ¿Qué estáis escondiendo?

Ne saklıyorsun?

- ¿Qué debo hacer?
- ¿Qué tengo que hacer?
- ¿Qué hago?

- Ne yapmam gerekiyor?
- Ne yapmalıyım?
- Ne yapıyor olmalıyım?
- Ne yapmak zorundayım?

- ¿Qué estás cocinando?
- ¿Qué estáis cocinando?
- ¿Qué están cocinando?

- Ne pişiriyorsun?
- Ne yemek yapıyorsun?