Translation of "Después" in Hungarian

0.024 sec.

Examples of using "Después" in a sentence and their hungarian translations:

- Después de usted.
- Después de vosotros.
- Después de vosotras.
- Después de ustedes.

Csak ön után.

Después, solo después, llegará la esperanza.

És akkor, de csak akkor, megjelenik a remény.

- Después la termino.
- Lo termino después.

Később befejezem.

Poco después,

Nem sokkal ezután

¿Y después?

És utána?

- Después de ti.
- Tú primero.
- Usted primero.
- Después de usted.
- Después de vosotras.

Csak ön után.

- Después viene tu turno.
- Después viene su turno.

- Te következel.
- Legközelebb te jössz.

- Lee después de mí.
- Lea después de mí.

Olvasd utánam!

¿Qué pasará después?

Mi lesz utána?

¿Y después qué?

És aztán mi lesz?

¿Dónde vamos después?

- Hová mész legközelebb?
- Hova megyünk legközelebb?

Decidiré eso después.

Erről majd később döntök.

¿Después qué viste?

Mit láttál azután?

¿Qué pasó después?

- Azután mi történt?
- Mi történt aztán?
- Mi történt utána?

Después del huracán Katrina,

A Katrina hurrikán után

Justo después del altercado,

Közvetlenül a jelenet után

Después me volví inversionista,

majd befektető,

Ramel, una semana después,

Egy héttel később

Y unos meses después,

Pár hónappal később

Ahora, 25 años después,

Most, 25 évvel később,

No mucho tiempo después,

Nem sokkal később gondolt egyet:

Después viene tu turno.

Te következel.

Después me sentí mal.

- Azután rosszul éreztem magam.
- Utána rosszul éreztem magam.

Ni antes ni después.

Sem előtte, sem utána.

Estirar después del lavado.

Kimosás után alakítjuk.

¡Sonríe ahora, llora después!

Most mosolyogj, később sírj!

Primero piensa, después habla.

- Először gondolkodj s aztán beszélj.
- Gondolkodj, mielőtt megszólalsz!
- Gondolkodj, mielőtt megszólalnál!

Repite después de mí.

Ismételd utánam!

- Se fue después del almuerzo.
- Se fue después de que almorzó.

Elment, miután megebédelt.

- Cepíllate los dientes después de comer.
- Cepillaos los dientes después de comer.

- Evés után moss fogat.
- Mosd meg a fogaidat étkezések után.

Después de grabar llamadas telefónicas.

miután rögzítettem a telefonhívásokat.

Después de caminar un milla,

Egy mérföldnyi gyaloglás után

Diez años después, en 2014,

Tíz évvel később, 2014-ben

Más de 20 años después,

Több mint 20 évvel később,

Cuatro años, cuatro meses después.

négy hónappal a gondolat megszületése után.

Una semana después del festival,

egy héttel az ünnep befejezése után.

Porque después ya caímos presos.

mert utána rács mögé kerültünk.

Y después otra y otra.

figyelhető meg.

Después, empecé a gritar cosas.

meg felszólalni ez ellen,

No salgan después del anochecer.

Sötétedés után ne menj ki!

Vino poco después del mediodía.

Kicsivel dél után érkezett.

Continuaremos después de la película.

A film után folytatjuk.

Él murió tres días después.

Három nap múlva meghalt.

Ella lee después de almorzar.

Az ebéd után olvas.

- Veremos.
- Después veremos.
- Ya veremos.

Majd meglátjuk.

Murieron uno después del otro.

Egymás után meghaltak.

- Hagámoslo después.
- Hagámoslo más tarde.

Csináljuk később!

Más vale antes que después.

Inkább korábban, mint túl későn.

Después te explico el asunto.

Ismertetem az ügyet utána.

- ¡Llámame después!
- Llámame más tarde.

Hívjál fel később!

Después de nosotros, el diluvio.

Utánunk a vízözön.

Tom estudia después de cenar.

Tom vacsora után tanul.

Ahora no. Después, con gusto.

Most nem, de később szíves örömest!

- Usted primero.
- Después de vosotras.

Csak ön után.

Después del almuerzo vimos televisión.

Az ebéd után tévét nézünk.

- No me llames después de las diez.
- No me telefonees después de las diez.

Tíz óra után ne hívjál fel!

- Después de la muerte no hay nada.
- No hay nada después de la muerte.

A halál után nincs semmi.

Y nos casamos un año después.

Egy év múlva összeházasodtunk.

Isaac Newton después avanzó sobre eso.

Isaac Newton később e munkára épített.

Años después, podéis ver las consecuencias.

Évekkel később láthatják a következményeket.

Después continúa, sin inmutarse por ello.

folytatja, és rá se ránt semmire."

Después de todo, como un milenia,

Végül is, az Y-generáció tagjaként,

Pero un par de años después,

De néhány évvel később

Después de todo, vale la pena.

Hiszen kifizetődik.

Después tenemos perezosos de dos dedos,

Ezek pedig a kétujjú lajhárok.

Y después busqué la palabra "globalista"

Aztán rákerestem a "globalista" szóra,

Treinta años después de nacer aquí,

Harminc évvel kikelése után...

La pregunta es, ¿qué pasa después?

A kérdés az, hogy mi következik ezután.

Bueno, después de nacer su hijo,

miután megszülte fiát,

Después del rayo, vino el trueno.

A villámlás után jött a mennydörgés.

Primero el trabajo, después el placer.

Először a munka, aztán a szórakozás.

Después del sábado viene el domingo.

A szombatot a vasárnap követi.

Yo juego tenis después del colegio.

Teniszezem az iskola után.

Después del otoño viene el invierno.

- Az ősz után jön a tél.
- Az őszt a tél követi.

Después del amanecer llega la mañana.

Hajnal után jön a reggel.

Él regresó después de que anocheciera.

Sötétedés után visszajött.

Suelo tomar postre después de cenar.

Szoktam kapni desszertet vacsora után.

¿Existe vida después de la muerte?

Van élet a halál után?

Tomás llegó después de la medianoche.

Tom éjfél után érkezett meg.

Toco guitarra después de la escuela.

Én gitározok iskola után.

Su madre murió cuatro año después.

Az anyja négy évvel később meghalt.

Todo cambia después de una guerra.

Egy háború után minden megváltozik.

La primavera viene después del invierno.

- A telet a tavasz követi.
- A telet felváltja a tavasz.
- A tavasz a tél után jön.

Después del invierno viene la primavera.

A tél után tavasz jön.

Primero la estupidez, después la sabiduría.

Először az ostobaság, aztán a bölcsesség.

Fregué los platos después de cenar.

Vacsora után elmosogattam.

Justo después de hacerme esas primeras fotos

épp az imént fotózkodtam,

Después de todo, la información es poder.

Végtére is, a tudás hatalom.

Después de hacer del porno un hábito...

Mióta a pornó szokássá vált,

Quiero decir, ¿podremos rehacernos después de esto?

Jól keveredhetünk ki ebből?

Cuatro años después, cuando protagonicé "Ugly Betty",

Négy évvel később, mikor a "Ki ez a lány?" című sorozatban játszottam,

Y algunos meses después, salieron otros artículos.

aztán pár hónappal később újabb tanulmányok jelentek meg,

Pero después cambié la manera de estudiar.

De megváltoztattam tanulási módszeremet.

Lo que vendrá después es realmente preocupante.

törődni a folytatással is.