Translation of "Capturar" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Capturar" in a sentence and their turkish translations:

Necesito su ayuda para capturar bichos rastreros.

Bu börtü böceği yakalamak için yardımınıza ihtiyacım var.

- Debemos capturar vivo al león.
- Tenemos que capturar al león vivo.
- Tenemos que atrapar vivo al león.

Biz aslanı canlı yakalamak zorundayız.

Queremos capturar todas las singularidades de cada lengua. E igualmente, queremos capturar su evolución a través del tiempo.

Biz her dilin tüm benzersizliğini yakalamak istiyoruz. Ve biz zaman içinde onların evrimini de yakalamak istiyoruz.

Pusimos una trampa para capturar a un zorro.

Biz bir tilki yakalamak için bir tuzak kurduk.

Debemos rastrear y capturar tantas criaturas venenosas como podamos.

Olabildiğince fazla sayıda zehirli yaratık yakalamaya çalışacağız.

Comienzas a construir una vela para capturar la suerte.

Şansı yakalamak için bir yelken yaparak başlayın.

Si aún creen poder capturar a la serpiente desde aquí,

Hâlâ o çıngıraklı yılanı yakalayabileceğinizi düşünüyorsanız

Por ayudar a capturar al comandante británico, el general O'Hara.

İngiliz komutan General O'Hara'nın yakalanmasına yardım ederek kendini gösterdi.

He creado un plan perfecto para capturar ese animalito astuto.

O kurnaz hayvanı yakalamak için mükemmel bir planı oluşturdum.

¿Qué es mejor para capturar un escorpión del desierto durante la noche?

Gece çölde bir akrep yakalamanın en iyi yolu nedir?

Poner mundos alrededor de una estrella para capturar la luz solar libre,

Mesela güneş ışığından faydalanmak için bir yıldızın çevresine bir obje koymak,

Debemos reemplazar los antídotos. Debemos rastrear y capturar tantas criaturas venenosas como podamos.

O panzehrin yerine yenisini koymalıyız. Bu yüzden olabildiğince fazla sayıda zehirli yaratık yakalamaya çalışacağız.

Filmar digitalmente y usar CGI significa que nosotros podemos realmente capturar películas enteras en

Dijital filmlemek ve CGI kullanmak, tüm bu klasik numaralar olmadan