Examples of using "Apoyar" in a sentence and their russian translations:
Я пришёл, чтобы поддержать Тома.
Не забудьте поддержать канал, подписавшись
Не забудьте поддержать канал подпиской.
Мне нужно было просто встать на правую ногу.
поддержать исследования в этой области
Я, возможно, могу поддержать это.
Всё зависит от того, поддержат ли они нас.
послать свою кавалерию для поддержки атак Массены.
Стюарт был одним из первых больших защитников солнечной энергии.
Не забудьте поддержать подписку на канал, позаботьтесь о обсуждении.
Развитые страны должны поддерживать развивающиеся.
Взаимодействие вызовет в вас желание поддержать партнёра в этом увлечении,
Посетите нашу страницу Patreon, чтобы узнать, как вы можете поддержать канал, получить ранний
Посетите нашу страницу Patreon, чтобы узнать, как вы можете поддержать канал, получить ранний
Посетите нашу страницу Patreon, чтобы узнать, как вы можете поддержать канал, получить ранний
технологию применили для помощи хирургу при удалении раковой опухоли на почке.
Чтобы помочь проблемному правому флангу, Саффолк приводит подкрепление, чтобы поддержать Солсбери
Перестань класть локти на стол.
Обидеть художника может каждый, материально помочь — никто!
Туризм — приоритетная сфера экономики в отношениях Испании и России. Почему? Потому что наблюдается значительный рост числа испанских туристов, посещающих Россию. Мы уже достигли отметки в пятьсот тысяч туристов. В связи с этим мы пришли к соглашению о том, чтобы поощрять, поддерживать, сношать... содействовать этому туризму.