Translation of "Van" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Van" in a sentence and their polish translations:

- Ellos van a ir.
- Ellas van a irse.
- Se van.

Oni idą.

¿Ustedes van también?

Pójdziesz też?

Van a regresar.

Oni wrócą.

¿Van a salir ustedes?

Wysiada pan?

Pero lo van a superar y van a salir de eso.

ale przetrwasz to.

Sí, van a sentirse deprimidos

że będziesz czuć się strasznie,

Por ejemplo, van al vestíbulo

Na przykład, wchodzisz do lobby,

Se van hacia una lesión.

komórki odpornościowe pędzą do urazu.

Todos van a estar ahí.

Wszyscy tam będą.

¿Adónde van ustedes esta tarde?

Gdzie idziesz dziś po południu?

Ellos van a querer recordarlo.

Będą chcieli to zapamiętać.

¿Los niños van al colegio?

Czy dzieci chodzą do szkoły?

- No nos van a dejar en paz.
- Ellos no nos van a dejar en paz.
- Ellas no nos van a dejar en paz.

Oni nie zamierzają zostawić nas w spokoju.

¿Qué van a hacer? Muy bien.

Więc jak będzie? Dobrze.

Son aquellos que cuando se van

...to ci, którzy odchodząc,

Y van a llenar este continente

Zapełnią ten kontynent

La familia Van Horn era rica.

Rodzina Van Hornów była bogata.

Los extrañaré mucho si se van.

- Kiedy pojedziesz, będzie mi ciebie brakować.
- Będzie mi was bardzo brakowało gdy odejdziecie.

- Ellos van a hacer una fiesta para Sam.
- Le van a hacer una fiesta a Sam.

Zamierzają urządzić imprezę dla Sam.

Tus hijos no van a aprender música,

twoje dzieci nie nauczą się muzyki.

Las cosas no van a salir bien.

jeśli wyślesz tego paskudnego SMS-a.

Lo van a tener, las 86 familias.

Wspieramy go, wszystkie 86 rodzin.

van a tener pescado para la cena,

będą mieć rybę na obiad

Y, ¿qué van a hacer al respecto?

I co zamierzacie z tym zrobić?

Muchas tradiciones antiguas se van perdiendo progresivamente.

Zanika coraz więcej dawnych zwyczajów.

¿Cuánto van a costar todos los tratamientos?

Jaki będzie koszt wszystkich zabiegów?

Los que van a morir te saludan.

Pozdrawiają cię idący na śmierć.

Las cosas van de mal en peor.

Było coraz gorzej.

Van a organizar una fiesta para Sam.

Zamierzają urządzić imprezę dla Sam.

¿Qué ocurre cuando las cosas no van bien?

Ale jeśli coś idzie źle?

Los atletas se van a encontrar bajo presión

presja na sportowców jest ogromna.

van específicamente hacia las mujeres y el medioambiente...

dotyczy w szczególności kobiet i środowiska,

[canción continúa sonando] Van moviendo entre las plantas.

Trzeba wzruszyć ziemię między roślinami,

van a ver que las hojas se cierran.

Widzimy, że się zamykają.

Ellos van a esquiar a Nozowa cada invierno.

Każdej zimy jeżdżą na narty do Nozawy.

De seguro, ellos van a manejar bien esto.

Prawdopodobnie dadzą sobie z tym radę.

Ellos van a la iglesia todos los domingos.

Chodzą do kościoła co niedzielę.

Asumo que te van a pagar por esto.

Zakładam, że ci za to płacą.

¿Qué van a hacer el domingo que viene?

Co zamierzasz robić w przyszłą niedzielę?

No sé cuántos van a soportar esta situación.

Nie wiem, ilu przetrwa tę sytuację.

Un consejo para Uds. si van a dejar Internet.

Taka rada, gdybyście kiedyś odcięli się od Internetu.

Y van a necesitar poder lidiar con dicha presión.

Muszą umieć sobie z nią poradzić.

De cuándo y cómo van a sentarse a escribir,

kiedy i jak zasiądą do pisania,

Los murciélagos hociquilargos mexicanos van directo a las flores.

wieprzoryjek meksykański potrafi namierzyć kwiaty.

Ellos se van a encontrar mañana en el hotel.

Oni mają się spotkać jutro w hotelu.

Sus padres van a la iglesia todos los domingos.

Jego rodzice co niedzielę chodzą do kościoła.

Ellos van juntos a veces a ver una película.

Czasami razem oglądają film.

En Japón, todos los niños van a la escuela.

W Japonii wszystkie dzieci chodzą do szkoły.

Ambos van a saber horrible, pero solo uno me enfermará.

Oba smakołyki są dość obrzydliwe, ale tylko jeden może wywoływać mdłości.

Las criaturas se van a esconder en lugares más frescos.

więc będą się ukrywać w różnych chłodnych miejscach.

Cuando ella tenga la edad, ellos se van a casar.

Oni pobiorą się, gdy ona dojrzeje.

Más del 40% de los estudiantes van a la universidad.

Więcej niż 40 procent studentów wybiera uniwersytet.

Por desgracia, la gente no reacciona con urgencia por ser una víbora pequeña, piensan que van a estar bien y no van al hospital.

Ludzie nie reagują odpowiednio, bo to mały wąż. Myślą, że będzie dobrze i nie jadą do szpitala.

Que van desde el asma hasta el cáncer. Bum. Eso es.

obejmujących wszystko, od astmy do raka. No i mamy go!

Probablemente, guíen a una fuente de agua, pero van para allá.

Prawdopodobnie prowadzą do wody, ale to w inną stronę.

Maria y Natalia van de compras. Quieren comprarse algo para ellas.

Maria i Natalia idą do sklepu i kupują coś dla siebie.

Si realmente quieren comerlas, tan solo van a la tienda y las compran,

Jeśli naprawdę najdzie ochota, zawsze można iść do sklepu i kupić,

MB: Ahora miren cómo las cuerdas vocales van de sonido agudo a grave.

MB: Teraz struny głosowe przechodząc od wysokiego do niskiego dźwięku,

MB: Y van a ver que su rango de voz es tan amplio

MB: Skala głosu Toma jest niesamowita,

El número de estudiantes que van a estudiar al extranjero aumenta cada año.

Liczba studentów jadących za granicę, żeby studiować, rośnie każdego roku.

Acabo de escuchar que Tom y Maria se van a mudar a Boston.

Właśnie usłyszałem, że Tom i Maria przeprowadzają się do Bostonu.

En el que se dice a unos estudiantes que van a hacer unos cuestionarios.

w którym studenci mają wypełnić ankietę.

- Los trenes en Serbia van excesivamente lentos.
- Los trenes en Serbia son terriblemente lentos.

Pociągi w Serbii są strasznie powolne.

Las parejas que van al extranjero de luna de miel aumentan más y más.

Coraz więcej par wyjeżdża za granicę na podróż poślubną.

De verdad no lo van a olvidar, yo mismo lo anoté en el calendario.

Na pewno nie zapomną, zapisałem sobie w kalendarzu.

- Cállate. Si no, te echarán.
- Cierra la boca. O si no te van a echar.

Zamknij się, albo cię stąd wyrzucą.

Las estadísticas dicen que hay cada vez más personas que van de vacaciones durante el invierno.

Według statystyk, więcej osób wyjeżdż na wakacje zima.

Mañana, por la construcción, van a cortar el agua de las 1 a las 3 de la tarde. Acuérdate.

Przez remont nie będzie jutro wody od pierwszej do trzeciej. Nie zapomnij.

- ¿A qué hora te vas a dormir?
- ¿A qué hora te vas a la cama?
- ¿A qué hora se va a dormir?
- ¿A qué hora os vais a dormir?
- ¿A qué hora se van a dormir?

O której chodzisz spać?