Translation of "Tomamos" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Tomamos" in a sentence and their japanese translations:

Tomamos buenas decisiones.

いい決断だ

¿Tomamos un taxi?

タクシーに乗りましょうか。

Tomamos un periódico.

うちは新聞を購読しています。

Tomamos buenas decisiones hoy.

いい決断だ

Tomamos toda la noche.

- 俺たち、一晩中飲んでたんだ。
- 俺たち、夜通し飲んだよ。

Tomamos las medidas necesarias.

私たちは必要な処置を講じた。

Tomamos sándwiches para desayunar.

私たちは朝食にサンドイッチを食べた。

Sino cómo nos lo tomamos

その物事に対して 私たちがどう反応するか

Tomamos al enemigo por sorpresa.

我々は敵の不意をついた。

Tomamos orgullo en nuestra fuerza.

われわれは体力を自慢した。

Hablemos mientras tomamos un té.

お茶を飲みながら話しましょう。

Hay muchos caminos que no tomamos.

通らなかった道がある

Por casualidad tomamos el mismo tren.

私達はたまたま同じ列車に乗った。

¿Por qué tomamos fotos en primer lugar?

「そもそも写真を撮るのはなぜだろう?」と

Mientras tomamos imágenes de su actividad cerebral.

脳の活動の様子を 画像に収めるんです

El té que tomamos allí era excelente.

- そこで飲んだ紅茶はなかなかおいしかった。
- そこで飲んだ紅茶はとてもおいしかった。

Tomamos un breve descanso en el camino.

途中で少し休みました。

Tomamos un taxi para no llegar tarde.

私たちは遅れないようにタクシーに乗った。

Tomamos un avión de Tokio a Sapporo.

私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。

Generalmente tomamos té luego de una comida.

私たちは一般に食後にお茶を飲む。

Nos tomamos la foto en la playa.

僕達は浜辺で写真を撮って貰った。

Nos tomamos un café en esa cafetería.

あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。

Pero si nos tomamos el tiempo para preguntarnos

でも ゆっくり時間をかけて

No será fácil. Pero si tomamos buenas decisiones,

簡単ではないが 賢い判断をすれば

Nosotros tomamos un taxi para llegar a tiempo.

- 私達はそこへ定刻につけるようタクシーにのった。
- わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。

Pero si tomamos el hábito de centrar nuestra atención

もしその注意を

Donde tomamos estudios sobre la anatomía de animales modernos

現存している動物の構造を

Tomamos por sentado que tendrá éxito en su negocio.

私達はもちろん彼が事業に成功すると思っている。

¿Qué tal si nos tomamos una copa de vino?

お酒は一杯いかがでしょうか。

Tomamos una presa o lo que a veces llamamos un blanco.

標的となる獲物を用意します

- ¿Te tomas un helado?
- ¿Nos tomamos un helado?
- ¿Os tomáis un helado?

アイス食べる?

Si no vas apurado, ¿qué te parece si tomamos té u otra cosa?

お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。

¿A qué hora llegamos a Akita si tomamos el tren de las nueve y media?

9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。

Pero eso solo funcionara si TODOS Y CADA UNO DE NOSOTROS lo tomamos con seriedad

しかしこれはすべての人が協力しなければいけません。

- ¿Por qué no nos tomamos un breve recreo?
- ¿Por qué no hacemos una breve pausa?

- 少し休憩しようよ。
- 少し休憩しませんか?

Es simplemente que si lo tomamos todos los días seguro que nos hartamos de él. Debo incrementar la variedad de lo que cocino.

ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。