Translation of "Fuerza" in Korean

0.006 sec.

Examples of using "Fuerza" in a sentence and their korean translations:

La fuerza de carácter,

강인함이었고

Somos una fuerza vital.

우리는 생명의 힘이고,

¿Por qué esa fuerza persiste?

왜 그렇게 지속적인 힘을 가진 것일까?

O hacemos fuerza y lo intentamos.

그냥 계속해서 밀고 나가든

Creando un multiplicador de fuerza masivo.

엄청난 힘의 배가를 초래합니다.

Nuestra fuerza reside en nuestra diversidad.

집단으로서 우리의 능력은 다양성에 있습니다.

Se me acaba la fuerza para sostenerme.

여기 매달려 있자니 점점 힘이 빠지네요 이런!

La educación puede significar opciones, adaptabilidad, fuerza.

교육은 선택의 폭, 적응력과 여력, 그리고

Podrán ver la rapidez y la fuerza

중국과 인도가 얼마나 빠르고 강력하게

Sin los recursos de una fuerza externa.

어떤 외부적인 힘에 의지할 필요가 없습니다.

Su fuerza gravitacional combinada crea mareas vivas

‎이들의 중력이 합쳐져서 ‎대조가 일어나고

Una fuerza egipcia debió estar en el oasis,

오아시스에는 이집트 군대가 틀림없이 있었겠죠.

Es impulsado por la fuerza de la necesidad.

필요성이 대두될 때 건축이 이루어집니다.

Y entra por la fuerza hasta el frente.

‎앞으로 치고 나갑니다

Esa diversidad sería una fuerza que podría aniquilarlos.

다양성이 백인들을 지워버리고 말 것이라는 공포죠.

Y ser ejemplos de resistencia, fuerza y excelencia.

그리고 회복력, 추진력, 탁월함의 대명사가 될 것입니다.

Lo que ocurre es que obtienen una fuerza atractiva.

서로 잡아당기는 인력이 작용하죠.

Quiero decir, están desafiando la fuerza de la gravedad,

그들은 중력을 거역하고 있습니다.

Mientras estas dos alas no sean equivalentes en fuerza,

이 두 날개가 동등한 힘을 가지지 못한다면,

Similarmente, la reputación es otra poderosa fuerza económica, ¿correcto?

마찬가지로, 명성도 하나의 강력한 경제적 자극입니다, 그렇죠?

Así que bajó de peso y perdió mucha fuerza.

‎그러다 보니 몸무게가 확 줄고 ‎기력이 눈에 띄게 떨어졌어요

Y contra la cual no había fuerza alguna de lucha.

어떠한 외부의 힘이 존재한다는 믿음이었죠.

Pero resulta que el perdón es una fuerza tan potente

그런데 알고 보니 용서라는 게 아주 강력한 힘이어서

Fuerza al medio y en las piernas. Bien, aquí vamos.

강한 중심 근육과 다리 근육요 자, 갑니다

La fuerza de las mareas, las corrientes y las olas,

조류, 해류, 파도의 힘과

Intentar que encaje a la fuerza no va a ayudar.

억지로 구겨 넣어 버리는 것은 도움이 되지 않습니다.

Apareció una tormenta de arena, un gran viento de fuerza extraordinaria,

유난히 거대하고 강력한 모래 폭풍이 불어와

Su falta de músculos no ha impedido su fuerza o agilidad.

나무늘보의 적은 근육은 힘과 날렵함에 영향을 끼치지 않았어요.

Algunas personas se consideraban taradas y se les esterilizaba a la fuerza.

열성으로 치부되었고, 강제 불임의 대상이었죠.

De enfocarse en mirar adelante y usar la fuerza de las piernas...

앞을 보는 데 집중하고 다리 힘을 이용해서

Algunos batallones de infantería podían reunir solo un tercio de su fuerza.

몇몇 보병 대대는 겨우 본래 규모의 1/3만 소집할 수 있는 상태가 되어버렸다.

Momentos como este me hacen pensar en algo: de dónde saco mi fuerza.

이럴 때 드는 생각이 있습니다 '나는 어디서 힘을 얻을까?'

Así que de niño fue muy emocionante experimentar la fuerza del gigante océano Atlántico.

‎어릴 때는 마냥 신이 났어요 ‎대서양의 막대한 영향력을 ‎온몸으로 느끼며 살았으니까요

El progreso no es una fuerza mística o una dialéctica que nos eleva más alto.

진보는 우릴 높은 수준으로 끌어올리는 신비로운 힘이나 변증법적 논리가 아니고

Pero aún no tienen ni la habilidad ni la fuerza para sobrevivir sin su madre.

‎아직은 어미 없이 생존할 ‎능력과 힘을 갖추지 못했습니다

Pesa un 20 % más que él, así que él necesita toda su fuerza para sostenerla.

‎암컷이 수컷보다 20% 무겁기에 ‎수컷은 온 힘을 다해 버팁니다

La fuerza gravitacional de la Luna es lo bastante fuerte para arrastrar nuestros océanos hacia ella.

‎달의 중력은 ‎지구의 바다를 끌어당길 만큼 ‎강합니다

Catalina entonces incorporó por la fuerza a los Cosacos de Zaporozhia en el Imperio Ruso, y anexó

그 후 예카테리나는 자포리자 카자크인을 러시아 제국에 강제로 병합했고,

Los osos polares usan su gran fuerza para atravesar la superficie. Pero, al menos, dos tercios de las cacerías fracasan.

‎북극곰들은 엄청난 괴력을 발휘해 ‎해빙의 표면을 깨뜨립니다 ‎하지만 전체 사냥의 ‎3분의 2 이상이 실패로 끝나죠