Translation of "Fuerza" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Fuerza" in a sentence and their italian translations:

- Que la fuerza te acompañe.
- ¡Qué la Fuerza te acompañe!

- Che la forza sia con te.
- Che la forza sia con voi!
- Che la forza sia con lei!

La fuerza de carácter,

forza di carattere,

Somos una fuerza vital.

Siamo forza vitale,

Dios es nuestra fuerza.

Dio è la nostra forza.

- La unión hace la fuerza.
- En la unión está la fuerza.

L'unione fa la forza.

¿Por qué esa fuerza persiste?

Perché è una forza così persistente?

Nuestra solidaridad es nuestra fuerza.

La solidarietà è la nostra forza.

La unión hace la fuerza.

L'unione fa la forza.

El sol brillaba con fuerza.

Il sole stava splendendo intensamente.

¡La unidad es nuestra fuerza!

L'unità è la nostra forza!

El silencio es la fuerza.

Il silenzio è forza.

Yo no tengo tu fuerza.

- Non ho la tua forza.
- Io non ho la tua forza.
- Non ho la sua forza.
- Io non ho la sua forza.
- Non ho la vostra forza.
- Io non ho la vostra forza.

El sol brilla con fuerza.

Il sole brilla intensamente.

Vive con fuerza, ponla ahí, vamos.

Live strong, mettilo lì, vai.

O hacemos fuerza y lo intentamos.

O andiamo avanti, ci proviamo e basta.

Creando un multiplicador de fuerza masivo.

creando un effetto esponenziale.

Se lo quitó a la fuerza.

- Gliel'ha presa con la forza.
- Lui gliel'ha presa con la forza.
- Gliel'ha preso con la forza.
- Lui gliel'ha preso con la forza.
- Glielo prese con la forza.
- Lui glielo prese con la forza.
- Gliela prese con la forza.
- Lui gliela prese con la forza.

Toda mi fuerza se ha ido.

Tutta la mia forza se n'è andata.

Tom abrazó con fuerza a Mary.

- Tom abbracciò Mary saldamente.
- Tom ha abbracciato Mary saldamente.

Tom luchó con toda su fuerza.

Tom lottò allo stremo.

Adelgazar no significa por fuerza sufrir.

Dimagrire non significa per forza soffrire.

Él tiene más fuerza que yo.

- Ha più forza di me.
- Lui ha più forza di me.

Se me acaba la fuerza para sostenerme.

Sto esaurendo le forze per restare appeso.

La educación puede significar opciones, adaptabilidad, fuerza.

Istruzione vuol dire più opzioni, adattabilità, forza.

Podrán ver la rapidez y la fuerza

vedrete quanto velocemente e aggressivamente

Su fuerza gravitacional combinada crea mareas vivas

La loro forza gravitazionale combinata crea la "marea sizigiale",

La obligaron a confesar por la fuerza.

È stata obbligata a confessare.

He subestimado la fuerza de mi adversario.

Ho sottostimato la forza del mio avversario.

Entró a la fuerza a la casa.

Fece irruzione in una casa.

Es impulsado por la fuerza de la necesidad.

È guidata dalla forza della necessità.

Y entra por la fuerza hasta el frente.

e cerca di farsi strada.

- El sol brillaba con fuerza.
- El sol brillaba.

Il sole stava splendendo intensamente.

Allí donde la fuerza reina, el derecho calla.

Lì, dove la forza regna, la legge tace.

Le pusieron a Tom una camisa de fuerza.

Hanno messo a Tom la camicia di forza.

- Las gracias son la fuerza más grande de la vida.
- La mayor fuerza de la vida es la gratitud.

La più grande forza della vita è la gratitudine.

- No tengo la fuerza de seguir intentándolo.
- No tengo la fuerza para seguir intentando.
- No tengo fuerzas para seguir intentándolo.

- Non ho la forza di continuare a provare.
- Io non ho la forza di continuare a provare.

Quiero decir, están desafiando la fuerza de la gravedad,

Cioè, stanno sfidando la forza di gravità,

Mientras estas dos alas no sean equivalentes en fuerza,

finché le sue ali non saranno egualmente forti,

Similarmente, la reputación es otra poderosa fuerza económica, ¿correcto?

Anche la reputazione è una forza economica potente, giusto?

Así que bajó de peso y perdió mucha fuerza.

Così perde peso e un'enorme quantità di forza.

Llovía con fuerza cuando me he levantado esta mañana.

Pioveva forte quando mi sono alzato stamattina.

Empujó al auto en pana con toda su fuerza.

Lui spinse la macchina in panne con tutte le sue forze.

Estas palabras son una piedra angular de fuerza y consuelo.

Queste parole sono un pilastro di forza e sollievo.

Y contra la cual no había fuerza alguna de lucha.

e contro cui non potevano combattere.

Fuerza al medio y en las piernas. Bien, aquí vamos.

Torso forte, gambe forti. Ok. Andiamo.

La fuerza de las mareas, las corrientes y las olas,

la forza delle maree, le correnti e le onde,

Intentar que encaje a la fuerza no va a ayudar.

provare con la forza non aiuterà.

Me agarré con fuerza a la cuerda para no caer.

Mi sono tenuto alla corda saldamente in modo da non cadere.

En judo, la técnica es más importante que la fuerza.

Nel judo la tecnica è più importante della forza.

Su falta de músculos no ha impedido su fuerza o agilidad.

Le loro carenze muscolari non hanno inciso sullo sviluppo di forza e agilità.

El poder lo tiene aquel con fuerza para imponer la ley.

il potere lo ha colui che usa la forza per imporre la legge.

- Sentí mi corazón latir fuertemente.
- Sentí mi corazón latir con fuerza.

- Ho sentito il mio cuore battere violentemente.
- Sentii il mio cuore battere violentemente.

De enfocarse en mirar adelante y usar la fuerza de las piernas...

Concentrati, guarda in avanti e usa la forza delle gambe,

Finalmente, al llegar la tarde, la fuerza de flanco de Subotai aparece.

Alla fine, mentre il mezzogiorno prosegue, il fianco di Subotai appare la forza.

Algunos batallones de infantería podían reunir solo un tercio de su fuerza.

Alcuni battaglioni di fanteria potevano raccogliere solo un terzo della loro forza.

La guerra es paz. La libertad es esclavitud. La ignorancia es fuerza.

La guerra è pace. La libertà è schiavitù. L'ignoranza è forza.

Momentos como este me hacen pensar en algo: de dónde saco mi fuerza.

Ma in momenti come questo mi chiedo dove trovi le mie forze.

Nuestro ejemplo tiene 605 hombres, una fuerza típica para un batallón en campaña.

Nel nostro esempio abbiamo 605 uomini, un numero tipico per un battaglione in missione.

Dalila dijo a Sansón: Dime, te ruego, en qué consiste tu gran fuerza.

Dalila disse a Sansone: "Dimmi, ti prego, da dove viene la tua grande forza."

Dio a conocer efectivamente la fuerza de sus fuerzas, enfureció aún más a Napoleón.

pubblicizzava efficacemente la forza delle sue forze, fece infuriare ulteriormente Napoleone.

Así que de niño fue muy emocionante experimentar la fuerza del gigante océano Atlántico.

Da bambino, era incredibilmente emozionante vivere letteralmente nella forza del gigantesco Oceano Atlantico.

Ayer me di cuenta de lo importante que es darles fuerza a estas personas.

Ieri ho capito quanto sia importante dare forza a queste persone.

El progreso no es una fuerza mística o una dialéctica que nos eleva más alto.

Il progresso non è una forza mistica o dialettica che ci innalza sempre più.

Pero aún no tienen ni la habilidad ni la fuerza para sobrevivir sin su madre.

non hanno ancora le abilità, né le forze di sopravvivere senza la madre.

Pesa un 20 % más que él, así que él necesita toda su fuerza para sostenerla.

Il peso di lei supera il suo del 20%, quindi gli occorre tutta la sua forza.

fuerza por parte de un grupo que ostenta poder dentro del propio gobierno, normalmente el

forza per parte di un gruppo che sfoggia potere all'interno del proprio governo, normalmente

La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre sí.

La gravità è la forza naturale per la quale gli oggetti si attraggono fra di loro.

- La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre sí.
- La gravedad es una fuerza natural por la que las cosas se atraen las unas a las otras.

La gravità è la forza naturale per la quale gli oggetti si attraggono fra di loro.

La fuerza gravitacional de la Luna es lo bastante fuerte para arrastrar nuestros océanos hacia ella.

la forza gravitazionale della luna è abbastanza forte da attirare l'oceano verso di sé.

Lideraron la persecución de los rusos en retirada ... pero fueron rodeados por una fuerza mucho mayor

guidarono l'inseguimento dei russi in ritirata ... ma furono circondati da una forza molto più grande

Cuando se localizó la fuerza principal del enemigo, el ejército pudo concentrarse rápidamente para la batalla.

Quando si trovava la forza principale del nemico, l'esercito poteva concentrarsi rapidamente per la battaglia.

Es decir, que Maduro lanzara toda la fuerza de su ejército contra Guaidó y este tuviera

Cioè che Maduro lancerebbe tutta la forza del suo esercito contro Guaidò e questi terrebbe

Derrotó a una fuerza española más grande en Saguntum ... luego tomó la gran ciudad de Valencia, junto

Ha sconfitto una forza spagnola più grande a Saguntum ... poi ha preso la grande città di Valencia, insieme

El comandante de la misión era Frank Borman, coronel de la Fuerza Aérea, piloto de pruebas e

Il comandante della missione era Frank Borman, un colonnello dell'aeronautica militare, pilota collaudatore e

Catalina entonces incorporó por la fuerza a los Cosacos de Zaporozhia en el Imperio Ruso, y anexó

Caterina poi incorporò con la forza i Cosacchi Zaporoghi nell'Impero Russo, e annetté ad esso anche

Los movimientos orbitales son unas de las manifestaciones más espectaculares de equilibrio entre fuerza centrípeta y centrífuga.

I moti orbitali sono una delle manifestazioni più spettacolari di equilibrio tra forza centripeta e forza centrifuga.

Y las tropas de Murat contraatacaron con una fuerza brutal: mataron a unos 200 y ejecutaron a 300 más.

e le truppe di Murat reagirono con forza brutale, uccidendo circa 200 persone, uccidendone altre 300.

Las computadoras aprendieron a jugar al ajedrez hace muchos años, pero no siempre tuvieron la fuerza que tienen hoy.

I computer hanno imparato a giocare a scacchi molti anni fa, ma non sempre hanno avuto la forza che hanno oggi.

Los osos polares usan su gran fuerza para atravesar la superficie. Pero, al menos, dos tercios de las cacerías fracasan.

Gli orsi polari usano la loro immensa forza per rompere la superficie. Ma gran parte della caccia, almeno due terzi, non avrà successo.

Es mejor la sabiduría que la fuerza, pero se desprecia la sabiduría del pobre y no se escuchan sus palabras.

È meglio la sapienza della forza, ma la sapienza del povero è disprezzata e le sue parole non sono ascoltate.

La estrategia, es decir, el plan de acción, del ejército de uniforme negro resultó superior a la de su oponente, ya que fue esa fuerza armada la que ganó la batalla.

La strategia, cioè il piano d'azione, dell'esercito in divisa nera si è dimostrata superiore a quella del suo avversario, poiché è stata quella forza armata a vincere la battaglia.

El hombre más pobre en su cabaña puede desafiar a todas las fuerzas de la Corona. Puede ser frágil - su techo puede temblar - el viento puede soplar a través del techo - la tormenta puede entrar - la lluvia puede entrar - pero el rey de Inglaterra no puede entrar - toda su fuerza no se atreve a cruzar el umbral del edificio en ruinas!

L'uomo più povero può, nel suo cottage, offrire una sfida a tutte le forze della Corona. Può essere fragile — il suo tetto può vacillare — il vento può soffiare attraverso di essa — la tempesta può entrare — la pioggia può entrare — ma il Re d'Inghilterra non può entrare — tutta la sua forza non osa varcare la soglia del palazzo in rovina!