Examples of using "Sorpresa" in a sentence and their japanese translations:
- 驚いたなあ・・・。
- 何という驚き。
- なんとゆう驚き。
驚いたものです
おや、これは驚いた。
びっくりだ。
ここで君に会うとは驚きだ。
君をびっくりさせるものがある。
びっくりさせたいんだ。
そのニュースは私たちを驚かせた。
我々は敵の不意をついた。
彼は驚いてまゆをつりあげた。
サメの武器は不意打ち
- そのニュースは彼の不意をついた。
- そのニュースに彼はびっくり仰天した。
私は雷鳴にぎょっとした。
私はその音に驚いた。
砦は不意に攻撃された。
私は彼をあっと言わせてやりたい。
だが別の客が来た
驚いたことにドアの錠がはずされていた。
我が軍はその王国を不意打ちにした。
彼は私の驚きの表情を見てとりました。
彼の突然の来訪に驚いた。
私は自分の研究人生での 最も大きな驚愕を覚えました
その少なさには本当に驚きます
驚いたことに彼は賞をもらった。
驚いたことに、彼女はとても上手に英語を話した。
彼が君に会うようなことがあれば、彼は驚くだろう。
彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
私たちが驚いたことに、彼女の予言が的中した。
そんなに驚くことじゃないよね?
私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
驚いたことに、彼女はすぐに元気になった。
驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。
彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。
私が驚いたことに、彼はその辞書のひきかたを知らなかった。
とても驚いたことには、ドアが音もなく開いた。
- 驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。
- 驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。
- おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。
驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
では奇襲の達人である 赤毛の忍者は?
魚をさすには 突然(とつぜん)やることがカギだ
タイガースはそのゲームに負けた。それは私達には驚きだった。
不意を討たれて私は何も言う事を思い付かなかった。
彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。
彼が次にしたことは、私にはまったくの驚きだった。
ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
矢面に立たされた若い徴兵の行動に感動したが、 勇敢に反撃し、勝利を勝ち取った。
ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
相手がボヘミア軍全部だと知ったときには 大きな衝撃を受けた
グットシュタット近くのネイの第6軍団 を取り囲んで 破壊する
を驚かせ、人と物資を大幅に失ってポルトガルから追い出しました。
驚いた事には、村には誰も人がいなかった。
34歳のダヴーは新しい元帥の末っ子になりました。 特に彼がまだ戦闘で旅団よりも大きなものを指揮していなかったので、
彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。