Examples of using "Parado" in a sentence and their japanese translations:
彼はまだ立っている。
そこに立っているのは誰ですか。
もう立ってられなかったの。
私はたってバスを待っていました。
君がそこに立っていては仕事ができない。
彼は門のところに立っていた。
彼は舞台の上にたっている。
彼は通りの角に立っていた。
彼は丘の上に立っている。
彼はドアの後ろに立っていました。
誰かが入り口に立っています。
彼は入り口に立っていた。
彼は床の上に立っていた。
- 私はむこうにたっている少年をしっています。
- あそこに立ってる男の子、知ってる子なんだ。
雨はまだやんでいませんね。
どのくらいの時間、その町に停車していますか。
誰かが塀の後ろに立っている。
サンタクロースは庭で立っていました。
そこで突っ立ってないで何かやって!
彼は立っていた。
そこに一日中ただ立っているつもりかい?
- 雨は止んだ。
- 雨が止んだ。
ドアのところに立っているあの男の子はだれですか。
あそこに立っている人はスミスさんです。
彼女は私を2時間もたたせておきました。
彼は目を閉じてそこに立っていた。
彼はぽかんとした顔つきでそこに立っていた。
背の高い少年が門の所に立っている。
その子は母親の後ろに立っていた。
私は見知らぬ人が戸口に立っているのを見た。
私はむこうにたっている少年をしっています。
私の立っている場所からその塔が見える。
手当たり次第に買物をするのはやめたほうがいいですよ。
ドアのそばの立っている少年は私の弟です。
彼は両手をポケットに入れて立っていた。
トムは部屋の隅に立っている。
私は失業中だ。
そこに一日中ただ立っているつもりかい?
そこに一日中ただ立っているつもりかい?
すごいシュートを止めた時は 栄光を独占できる一方で
ドアのそばに立っている人は有名な歌手です。
- あそこに立っている人が店の主人です。
- 向こうに立っている男性がその店のオーナーです。
あそこに立っている少年は私の息子です。
彼は手伝うことすらせずに私のそばに立っていた。
雨が止んだ。
バスには空席がなかったので、私はずっと立ち続けだった。
目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
彼は腕を組んで立っていた。
彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
バスの中に空席がなかったので、私は立ちっぱなしだった。
何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。
- 今朝は電車が混んでいて空席が見つからなかったので、ずっと立ち通しだった。
- 今朝は電車がとても混んでいたので空いている席が見つからず、ずっと立ちっぱなしだった。
道端にパトカーがとまってます。
バスの中に空席がなかったので、私は立ちっぱなしだった。