Examples of using "Está" in a sentence and their japanese translations:
- それは壊れた。
- それは壊れている。
彼は寝ているのですか。
雨降ってる?
カッコいい!
大きくなる。
これってきれいかな?
- これは壊れていました。
- これ、壊れてるよ。
- 機嫌が悪いのです。
- あいつ、機嫌が悪いんだ。
- 意識がありません。
- 彼女は意識がありません。
- 彼女は意識を失っています。
動いてる、動いてる。
彼は一文なしだ。
彼は一人っきりである。
今夜は彼が宿直です。
彼はどこだ?
彼女は死んでいます。
トムはここにいますか?
「美味しい?」「うん、美味しいよ」
彼女は夕食を食べています。
彼は外出しています。
- 万事準備ができました。
- なにもかも準備ができた。
- 準備は万端です。
彼は外出しています。
- 彼女は僕のことを怒っていた。
- 彼女は私に怒っている。
- 全てうまくいってますか。
- すべて大丈夫ですか。
- 万事準備ができました。
- なにもかも準備ができた。
- 準備は万端です。
- 準備完了!
- メアリーは元気?
- メアリーはどうしてる?
今、雪が降っている。
彼は勉強中です。
外は雪だよ。
今雨が降っている。
彼は怒っていない。
トムは寝てるの?
今雨は降っていますか。
今日は雪です。
トム怒ってるかな?
いい?
彼女は私に怒っています。
- ここに君の犬がいる。
- あなたの犬はここにいます。
ここに君の犬がいる。ぼくの犬はどこにいるのか。
何もかも逆さまだ。
何かおかしなことが起こってる。
あなたの部屋はどこですか。
この人は
ここですね
いいでしょう
暗くなってきた
あの人だ
割(わ)れてる
寒いよ
どこだ?
- 雪がふっています。
- 雪が降る。
- 雪が降っている。
- 雪が降っています。
ほら彼がこちらに来るよ。
悪化したのですか。
夜が明けようとしている。
彼女は結婚していますか。
彼は眠っている。
彼は食事中だ。
彼は外出しています。
- 彼は意気消沈している。
- あいつ、元気がないんだよ。
入ってます。
曇っています。
雨降ってる?
分かった?
意識がありません。
それは時代遅れです。
雹が降っています。
よくなった?
- それでいい?
- それで問題ない?
- 空っぽだ。
- それは虚しいね。
それでいいよ。
気分悪いの?