Translation of "Puerta" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Puerta" in a sentence and their hungarian translations:

Ir puerta por puerta,

házról házra járni.

- Cierra la puerta.
- ¡Cierra la puerta!

Zárd be az ajtót!

- Cerrá esa puerta.
- Cierra esa puerta.

Csukd be azt az ajtót!

- Deje la puerta abierta.
- Deja la puerta abierta.
- Mantén la puerta abierta.
- Dejá la puerta abierta.
- Dejen la puerta abierta.

- Tartsd nyitva az ajtót!
- Tartsd nyitva az ajtót.

- No abra la puerta.
- No abras la puerta.
- No abran la puerta.
- No abráis la puerta.

Ne nyisd ki az ajtót!

- He bloqueado la puerta.
- He trancado la puerta.

- Az ajtót bezártam.
- Bezártam az ajtót.

- Prueba con otra puerta.
- Prueba una puerta distinta.

Próbálj meg egy másik ajtót.

- No azotes la puerta.
- No azote la puerta.

- Ne csapd be az ajtót.
- Ne vágd be az ajtót.

- ¡Cierra la puñetera puerta!
- ¡Cierra la pinche puerta!

Csukd be azt a kibaszott ajtót!

- No cerré la puerta.
- Dejé la puerta abierta.
- Me he dejado la puerta abierta.
- Le dejé la puerta abierta.

Nyitva hagytam az ajtót.

¿Cierro la puerta?

- Bezárjam az ajtót?
- Becsukjam az ajtót?

La puerta chirrió.

Az ajtó megnyikordult.

¡Abra la puerta!

Ne nyissa ki az ajtót!

Abrí la puerta.

Kinyitottam az ajtót.

Cierra la puerta.

- Csukd be az ajtót.
- Csukd be az ajtót!

Cerraré la puerta.

Becsukom majd az ajtót.

Sostén la puerta.

Tartsd az ajtót!

¡Traba la puerta!

Csukd be az ajtót.

Cerró la puerta.

Becsukta az ajtót.

- Ellos viven puerta con puerta.
- Ellos viven al lado.

A szomszédságban laknak.

- Él golpeó a la puerta.
- Él tocó la puerta.

Kopogtatott az ajtón.

- Él encontró la puerta cerrada.
- Encontró la puerta cerrada.

Megtalálta a zárt ajtót.

- No puedo abrir la puerta.
- No consigo abrir la puerta.
- No logro abrir la puerta.

Nem tudom az ajtót kinyitni.

- Abre la puerta, por favor.
- Por favor, abra la puerta.
- Por favor, abre la puerta.

Nyisd ki az ajtót, kérlek!

- Cierra la puerta, por favor.
- Por favor, cierra la puerta.

- Kérem, csukja be az ajtót.
- Legyen szíves becsukni az ajtót.

- Abre la puerta, por favor.
- Por favor, abre la puerta.

Kérlek, nyisd ki az ajtót.

¿Podría abrir la puerta?

Kérem, lenne szíves kinyitni az ajtót?

Dejamos la puerta abierta.

Nyitva hagytuk az ajtót.

La puerta no cierra.

- Az ajtó nem fog bezáródni.
- Az ajtó nem fog becsukódni.

La puerta no abre.

Az ajtó nem nyílik ki.

La puerta se abrió.

Az ajtó kinyílt.

La puerta está cerrada.

Az ajtó zárva van.

¿Puedes abrirme la puerta?

Ki tudod nekem nyitni az ajtót?

No cierres la puerta.

Ne csukd be az ajtót!

Alguien abrió la puerta.

Valaki kinyitotta az ajtót.

¿La puerta estaba abierta?

Nyitva volt a kapu?

Él tocó la puerta.

- Kopogott az ajtón.
- Kopogtatott az ajtón.

Escuchamos abrir la puerta.

Hallottuk, ahogyan kinyílik az ajtó.

Cierra la puerta rápidamente.

- Gyorsan csukd be az ajtót.
- Csukd be gyorsan az ajtót!
- Csukd be gyors az ajtót!

Él abrió la puerta.

Kinyitotta az ajtót.

Ella abrió la puerta.

Ajtót nyitott.

La puerta está abierta.

Nyitva van az ajtó.

Fui hasta la puerta.

Egészen a bejáratig mentem.

No abras la puerta.

Ne nyisd ki az ajtót!

Deja la puerta abierta.

Hagyd nyitva az ajtót.

Abrí lentamente la puerta.

- Lassan kinyitottam az ajtót.
- Lassan nyitottam ki az ajtót.

Ella pateó la puerta.

Belerúgott az ajtóba.

La puerta estaba abierta.

Az ajtó nyitva volt.

La puerta permanece cerrada.

Az ajtók zárva maradnak.

Me equivoqué de puerta.

Eltévesztettem az ajtót.

Esta puerta tiene seguro.

Az ajtó zárva van.

Bill, abre la puerta.

Bill, nyisd ki az ajtót.

¿Puedes cerrar la puerta?

Be tudnád csukni az ajtót?

Deja la puerta cerrada.

Az ajtót tartsd kulcsra zárva.

¡Cierra la puñetera puerta!

Csukd már be azt a rohadt ajtót!

Oímos la puerta cerrándose.

- Hallottuk becsukódni az ajtót.
- Hallottuk, ahogy becsukódik az ajtó.

- ¿Quién ha dejado la puerta abierta?
- ¿Quién dejó la puerta abierta?

- Ki hagyta nyitva az ajtót?
- Ki hagyta az ajtót nyitva?

- ¡Cierra la puerta que hay corriente!
- ¡Cierra la puerta, hay corriente!

Csukd be az ajtót, huzat van.

- Cierra la puerta al salir.
- Cierra la puerta cuando te vayas.

Zárd be az ajtót, amikor elmégy.

- Enseñé mi entrada a la puerta.
- Mostré mi ticket en la puerta.

Megmutattam a jegyem az ajtónál.

- No olvides cerrar la puerta.
- No te olvides de cerrar la puerta.

Ne felejtsd el becsukni az ajtót.

Y toqué su puerta "¿Hola?"

és amikor kijött valaki, megkérdeztem:

La puerta se quedó cerrada.

Az ajtó zárva maradt.

La puerta se está cerrando.

Becsukódik az ajtó.

La puerta se abrió lentamente.

- Az ajtó lassan kinyílt.
- Lassan kitárult az ajtó.
- Az ajtó kinyílt lassan.
- Kinyílott lassan az ajtó.

La puerta está abierta ahora.

Az ajtó most nyitva van.

Alguien llamó a la puerta.

Valaki kopogott az ajtón.

La puerta está con llave.

Az ajtó zárva van.

Él golpeó a la puerta.

Bekopogott az ajtón.

La puerta se cierra automáticamente.

Az ajtó automatikusan záródik.

Ve a abrir la puerta.

Menj és nyisd ki az ajtót!

Mi puerta siempre está abierta.

Az ajtóm mindig nyitva áll.

Cierra la puerta con cuidado.

Csöndben csukd be az ajtót.

Abre la puerta, por favor.

- Nyisd ki az ajtót, kérlek!
- Kérlek, nyisd ki az ajtót!

No dejé la puerta abierta.

Nem hagytam nyitva az ajtót.

La puerta no estaba cerrada.

- Az ajtó nem volt zárva.
- Az ajtó nem volt bezárva.

La puerta delantera estaba abierta.

A bejárati ajtó nyitva volt.

No dejes la puerta abierta.

Ne hagyd nyitva az ajtót.

Entra, la puerta está abierta.

- Jöjjön be! Nyitva az ajtó.
- Gyere be! Az ajtó nyitva van.

Gracias por cerrar la puerta.

Köszönöm, hogy becsuktad az ajtót.