Translation of "Consecuencia" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Consecuencia" in a sentence and their japanese translations:

La única consecuencia conocida

申告すれば現金をより多く

Y, en consecuencia, María fue decapitada.

その後メアリー女王は 首をはねられました

Bueno, como consecuencia de ese pensamiento,

その考え方の結果として

Estas respuestas confunden causa y consecuencia.

これらの回答は、原因と結果をはき違えている。

Tu tos es consecuencia de fumar.

きみのせきはタバコを吸う結果だよ。

La consecuencia más directa de los estereotipos

もっとも直接的な影響は

Y la consecuencia es que se siente mejor

結果として あなたの価値観と

Muchas personas murieron a consecuencia de la guerra.

その戦争の結果として、多くの人が亡くなった。

Esa calle fue parcialmente destruida como consecuencia del terremoto.

地震の結果、その道は一部破壊された。

Mucha gente perdió su vivienda a consecuencia del terremoto.

地震の結果、大勢の人が家をなくした。

Yo me quedé dormido y como consecuencia no pude unírmeles.

私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。

Su padre se quedó inválido como consecuencia de un ataque al corazón.

彼女の父は心臓病で病人になってしまった。

Como consecuencia, Ney rechazó varias oportunidades de huir de Francia y fue arrestado por traición

。 余波で、ネイはフランスから逃げるいくつかのチャンスに拍車 をかけ、復元された君主によって

Él iba muy retrasado con el pago del alquiler. Como consecuencia, lo desahuciaron del apartamento.

彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。

En estos momentos, la red de transportes de la capital se encuentra en situación de parálisis a consecuencia del terremoto.

現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。