Translation of "Guerra" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Guerra" in a sentence and their arabic translations:

Guerra Mundial .

الحرب العالمية الثانية.

Prisionero de guerra en la guerra de Vietnam.

والذي كان أسيراً في الحرب الفيتناميّة.

La guerra continúa.

تتواصل الحرب.

- La guerra explotó en 1939.
- La guerra estalló en 1939.

- اِندلعت الحرب عام ١٩٣٩م.
- اِندلعت الحرب عام ١٩٣٩ ميلادية.
- اِندلعت الحرب عام ١٩٣٩ للميلاد.

Nosotros previmos la guerra.

تنبأنا بالحرب.

- La guerra terminó en 1954.
- La guerra se terminó en 1954.

انتهت الحرب عام ١٩٥٤م.

Mujer participando en la guerra

امرأة تشارك في الحرب

Y, brevemente, ministro de guerra.

، ووزير الحرب لفترة وجيزة.

La guerra duró dos años.

- دامت الحرب سنتين.
- استمرت الحرب قرابة السنتين.

La guerra estalló en 1941.

اِندلعت الحرب عام ١٩٤١م.

Él no quería la guerra.

لم يرد الحرب.

- A nadie le gusta la guerra.
- La guerra no le gusta a nadie.

لا يحب أحداً الحرب.

- Nada es peor que la guerra.
- No hay nada peor que la guerra.

ليس هناك ما هو أسوأ من الحرب.

Incluso si apoyaran una guerra extranjera.

هل سيدعمون الحرب على دولتهم.

Y cuando la guerra había acabado,

وعندما انتهت الحرب،

guerra y proliferación de armas nucleares.

والحرب وانتشار الأسلحة النووية.

Recuerda, en la segunda guerra mundial

تذكر ، في الحرب العالمية الثانية

La guerra contra la Tercera Coalición.

الحرب ضد التحالف الثالث.

Estamos en contra de la guerra.

نحن ضد الحرب.

La guerra es una cosa terrible.

الحرب هو شيءٌ فظيع.

La guerra les arrebató su felicidad.

سرقت الحرب منهم سعادتهم.

Hay una guerra entre nuestra biología evolucionada,

هناك حرب قائمة بين نظامنا التطوري،

Justo cuando creímos haber ganado la guerra,

لأنه عندما ظننا أننا انتصرنا في الحرب،

Declaré mi guerra personal contra las superbacterias.

أعلنت حربي الشخصية على "البكتيريا المقاومة للمضادات الحيوية".

Estaba en guerra fría en esos años.

كان في حرب باردة في تلك السنوات

Estaban haciendo esta guerra contra la tecnología.

كانوا يفعلون هذه الحرب على التكنولوجيا

Y no participó más en la guerra.

ولم يشارك في الحرب.

Hitler condujo a Alemania a la guerra.

قاد هتلر بلاده إلى الحرب.

Perdió a dos hijos en la guerra.

فقد ابنين في الحرب.

Él es un huérfano de la guerra.

إنه يتيم حرب.

No hay nada peor que la guerra.

ليس هناك ما هو أسوأ من الحرب.

Mi sueño era convertirme en corresponsal de guerra,

كان طموحي أن أكون مراسلة حربية،

En el contexto de la guerra y encarcelamiento.

في غمار حرب أو غياهب سجنٍ.

Y el "cero global" para la guerra nuclear.

ومنظمة "غلوبال زيرو" للحروب النووية.

Y la guerra con los otomanos también continuó.

كما أن الحرب مع العثمانيين استمرت

El mundo está al borde de la guerra.

العالم على باب الحرب

Después de la guerra, fueron repatriados a Alemania.

بعد الحرب، تم إعادتهم إلى ألمانيا

Terror en la guerra ... ornamento en la paz ...

الإرهاب في الحرب ... زخرفة في سلام ...

Él murió luchando en la Guerra de Vietnam.

لقد توفي وهو يقاتل في حرب فيتنام.

Y deliberadamente provocando una guerra civil suní-chií.

تعمدت إشعال حرب أهلية سنية - شيعية.

Como los discursos que incitan a la guerra

مثل تلك الخطابات التي تحرّض على الحرب

Pensábamos que habíamos ganado esta guerra de forma definitiva.

اعتقدنا أننا سنربح هذه الحرب وللأبد.

O huían de la violencia y de la guerra.

أو شعروا بعنف ونهب الحرب.

Hoy en día, nunca están en guerra entre sí.

اليوم، لا يدخلون أبدا في حروب مع بعضهم البعض.

Que fue poco después de la guerra civil nigeriana,

كان ذلك بعد الحرب الأهلية النيجيرية بوقتٍ قصير،

Solo unos meses tras el final de la guerra,

بعد إنتهاء الحرب بعدة أشهر،

Ahora se convierte en una especie de guerra visual

الآن تتحول إلى نوع من الحرب البصرية

Semiha Es es la primera mujer fotógrafa de guerra

سميحة إس هي أول مصورة حرب

Porque los medios les decían que ganaron la guerra

لأن الإعلام كان يخبرهم أنهم ربحوا الحرب

¿Es posible un ejército así para ganar una guerra?

هل مثل هذا الجيش ممكن لكسب الحرب؟

En diciembre, la guerra se había trasladado a Polonia.

بحلول ديسمبر ، انتقلت الحرب إلى بولندا.

Escribió a Napoleón: "Señor, esta es una guerra espantosa".

فكتب لنابليون ، "سيدي ، هذه حرب مروعة."

Víctor se desempeñó más tarde como Ministro de Guerra,

شغل فيكتور لاحقًا منصب وزير الحرب ،

General muy pobre. Siempre hizo la guerra sin mapas ".

للغاية . كان دائما يشن الحرب بدون خرائط ".

El país le declaró la guerra a su vecino.

أعلنت تلك الدولة حربا ضد جارتها.

Los dos grupos Yihadistas, en desacuerdo, entran en guerra.

المجموعتان الجهاديتان ، على خلاف طويل ، هما الآن في حالة حرب.

En la segunda guerra mundial mucha gente fue asesinada.

في الحرب العالمية الثانية قتل الكثير من الناس.

Incluso logré mi sueño de convertirme en corresponsal de guerra,

وحتى أمنيتي بأن أكون مراسلة حربية، فقد أرشفتها

Cuando Japón y Alemania quedaron devastadas luego de la guerra,

عندما دُمِرت كل من اليابان وألمانيا بعد الحرب،

Sean usados para sus ciudadanos, y no para la guerra.

ستستخدم لصالح المواطنين، وليس للحرب.

El primer evento fue el final de la Guerra Fría.

الحدث الأول كان انتهاء الحرب الباردة

Este estudio de guerra en realidad terminó siendo tan exitoso

الآن، هذه الدراسة التي حدثت في وقت الحرب اتضح انها ناجحة

Los artículos secretos del tratado especifican objetivos comunes de guerra;

المقالات السرية للمعاهدة شائعة أهداف الحرب ،

Un millón de personas perdieron la vida en la guerra.

- مات مليون شخص في الحرب.
- مليون شخص استُشهدوا في الحرب.

Es una guerra fría que se está volviendo increíble impredecible.

هي حرب باردة و اصبح من الصعب جداً التنبؤ بها

La Primera Guerra Mundial tuvo lugar entre 1914 y 1918.

الحَرب العالمية الأولى حدَثَت بين العام 1914 و 1918.

Huimos de la guerra y acabamos en Gambia, en África Occidental.

لقد فررنا من الحرب وانتهى بنا المطاف في غامبيا في غرب أفريقيا

Temer y buscar refugio en una zona de guerra, por ejemplo,

وتشمل الخوف والانبطاح للاحتماء في الحروب على سبيل المثال...

Quien mobilizó a su gente para la guerra y la conquista.

الذي حشد شعبه للحرب والغزو

Al igual que la guerra de Estados Unidos con China hoy

تماما مثل حرب أمريكا مع الصين اليوم

Pero la guerra de Estados Unidos continuó esta vez con Rusia

لكن حرب أمريكا استمرت هذه المرة مع روسيا

Los alemanes pensaron que habían ganado la guerra y estaban celebrando

اعتقد الألمان أنهم ربحوا الحرب وكانوا يحتفلون

Situación casi actual cercana al efecto de la Segunda Guerra Mundial

الوضع الحالي تقريبا قريب من تأثير الحرب العالمية الثانية

El mismo año, Napoleón nombró a Berthier Ministro de Guerra, y

في نفس العام ، عين نابليون بيرتييه وزيراً للحرب ،

Napoleón llamó a Lannes para la guerra con Austria en 1809.

استدعى نابليون لانز للحرب مع النمسا عام 1809.

Al año siguiente, Francia estaba en guerra con Austria y Prusia,

في العام التالي ، كانت فرنسا في حالة حرب مع النمسا وبروسيا ،

Un papel que mantuvo para la guerra contra Austria en 1809.

وهو الدور الذي احتفظ به للحرب ضد النمسا في عام

Al finalizar la guerra, Israel controlaba todo el territorio, excepto Gaza,

في نهاية الحرب ، سيطرت إسرائيل على كل شيء من أراضي باستثناء غزة ، والتي مصر

Un país que empezaba a recuperarse tras 27 años de guerra civil.

بلد يتعافى من حرب أهلية وحشية دامت 27 عاماً.

La Convención de Refugiados fue creada después de la Segunda Guerra Mundial.

تم إنشاء اتفاقية اللاجئين بعد الحرب العالمية الثانية

Esta guerra continúa en progreso y los bandos van a la par.

واستمرت هذه الحرب يوم لنا ويوم علينا.

Pero el esfuerzo principal de guerra romano es en su tierra natal.

لكن التركيز الرئيسي لجهود الحرب الرومانية هو على تربة الوطن

Policía militar, prisioneros de guerra y seguridad de las líneas de suministro.

والشرطة العسكرية وأسرى الحرب وأمن خطوط الإمداد.

Al año siguiente, dirigió al Sexto Cuerpo a la guerra contra Austria.

في العام التالي ، كان يقود الفيلق السادس للحرب ضد النمسا.

guerra inmoral; en sus memorias incluso elogió la "noble y valiente resistencia"

حربًا غير أخلاقية - حتى أنه أشاد في مذكراته بـ "المقاومة النبيلة والشجاعة"

Europa, comprometida a restaurar el viejo orden, ha declarado la guerra a Napoleón.

أعلنت أوروبا، الملتزمة بإحياء النظام القديم، الحرب على نابليون

Más trompetas y tambores de guerra suenan, al oeste del flanco izquierdo otomano.

المزيد من طبول وأبواق الحرب عزفت قبالة غرب الجناح العثماني الأيسر

Creado inmediatamente después de la Segunda Guerra Mundial con el Servicio Secreto nazi.

الذي تشكّل بعيد الحرب العالمية الثانية من المخابرات النازيّة.

Y será peor que los resultados de la Segunda Guerra Mundial si continúa

وستكون أسوأ من نتائج الحرب العالمية الثانية إذا استمرت

Bajo la restauración borbónica, Soult se convirtió en un impopular Ministro de Guerra.

تحت ترميم بوربون ، أصبح سولت وزير حرب لا يحظى بشعبية.

Los austriacos, proclamando una guerra por la libertad y la independencia de Italia.

النمساويين ، وأعلن الحرب من أجل الحرية والاستقلال الإيطاليين.

La guerra en España cobraría, al final, las vidas de 240.000 tropas francesas,

في نهاية المطاف ، كلفت الحرب في إسبانيا حياة 240 ألف جندي فرنسي

El primero es el que me gusta llamar la guerra de las redes sociales.

الأولى ما أحب أن أسميه حرب وسائل التواصل الاجتماعي.