Translation of "Guerra" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Guerra" in a sentence and their turkish translations:

Si quieres guerra, tendrás guerra.

Savaş istiyorsan, savaşacaksın.

- Si quieres guerra, tendrás guerra.
- Si quieres guerra, la tendrás.

Eğer savaş istiyorsanız, savaş alırsınız.

Guerra Mundial .

.

Prisionero de guerra en la guerra de Vietnam.

Amiral Stockdale'in tecrübesine dayandım.

Estamos en guerra.

Savaştayız.

¡La guerra continúa!

Savaş devam ediyor!

La guerra continúa.

Savaş devam ediyor.

Declaramos la guerra.

Savaş ilan ettik.

La guerra continuaba.

Savaş devam etti.

La guerra contra las drogas es una guerra política.

Uyuşturucu savaşı, siyasi bir savaştır.

- Detén la guerra, por favor.
- Pare la guerra, por favor.
- Paren la guerra, por favor.

Lütfen savaşı durdurun.

La Guerra Fría empezó después de la Segunda Guerra Mundial.

Soğuk Savaş İkinci Dünya Savaşından sonra başladı.

- La guerra explotó en 1939.
- La guerra estalló en 1939.

Savaş 1939 yılında patlak verdi.

Estas personas dijeron que la guerra era una guerra civil.

Bu insanlar savaşın bir iç savaş olduğunu söyledi.

Nosotros previmos la guerra.

Biz savaşı önceden gördük.

La guerra todavía continúa.

Savaş hâlâ devam ediyor.

Afganistán está en guerra.

Afganistan savaşta.

Nadie quiere una guerra.

Kimse bir savaş istemiyor.

La guerra había terminado.

Savaş bitmişti.

Podemos ganar esta guerra.

- Bu savaşı kazanabiliriz.
- Biz bu savaşı kazanabiliriz.

Debía impedir la guerra.

O savaşı önlemeliydi.

Es prisionero de guerra.

- O bir savaş esiridir.
- O bir savaş tutsağıdır.

¿Cuándo terminó la guerra?

Savaş ne zaman sona erdi?

Previno una guerra civil.

Bu bir iç savaş engelledi.

La Guerra Fría proseguía.

Soğuk Savaş devam etti.

Somalia está en guerra.

Somali savaşta.

- La guerra terminó en 1954.
- La guerra se terminó en 1954.

1954 yılında savaş sona erdi.

- Él murió en la guerra.
- Él fue asesinado en la guerra.

O, savaşta öldü.

- La guerra duró cuatro años.
- La guerra había durado cuatro años.

Savaş dört yıl sürmüştü.

- Francia estaba en guerra con Rusia.
- Francia estuvo en guerra con Rusia.

Fransa, Rusya ile savaştaydı.

Mujer participando en la guerra

kadının savaşta yer alması

¿Cómo podemos abolir la guerra?

Savaşı nasıl ortadan kaldıracağız ?

La guerra duró dos años.

- Savaş iki yıl sürdü.
- Savaş iki sene sürdü.

La guerra estalló en 1941.

Savaş 1941 yılında patlak verdi.

Fue soldado durante la guerra.

Savaş sırasında askerdi.

La guerra causa necesariamente infelicidad.

- Savaş mutlaka mutsuzluğa neden olur.
- Savaş mutlaka mutsuzluğa sebep olur.
- Savaş mutlaka mutsuzluğa sebebiyet verir.

La guerra terminó en 1945.

1945 yılında savaş sona erdi.

La guerra prácticamente ha acabado.

Aslında savaş bitti.

Nací durante la Guerra Fría.

Ben Soğuk Savaş sırasında doğdum.

Fue herido en la guerra.

O, savaşta yaralandı.

La guerra no es inevitable.

Savaş kaçınılmaz değil.

La Guerra es el infierno.

Savaş cehennemdir.

Esta no es tu guerra.

Bu senin savaşın değil.

¿Qué piensas de la guerra?

Savaş hakkında görüşünüz nedir?

Ha sido una larga guerra

Uzun bir savaş oldu.

¿Crees que comenzará la guerra?

Savaşın başlayacağına inanıyor musun?

Él no quería la guerra.

O savaş istemiyordu.

Estoy preparado para la guerra.

Ben savaşa hazırım.

Esto puede significar la guerra.

Bu, savaş anlamına gelebilir.

La guerra todavía no terminaba.

Yine de, savaş bitmedi.

Terminó la guerra en Europa.

Avrupa'da savaş sona erdi

Fue una guerra extremadamente cruel.

Bu son derece acımasız bir savaştı.

La guerra es muy rentable.

Savaş çok kârlıdır.

- La guerra empezó tres años después.
- La guerra empezó tres años más tarde.

Savaş üç yıl sonra başladı.

- A nadie le gusta la guerra.
- La guerra no le gusta a nadie.

Hiç kimse savaşı sevmez.

- Nada es peor que la guerra.
- No hay nada peor que la guerra.

Hiçbir şey savaştan daha kötü değildir.

Los americanos la llaman Guerra de Vietnam; los vietnamitas la llaman Guerra Americana.

Amerikalılar bunu Vietnam savaşı ; Vietnamlılar ise Amerikan savaşı olarak adlandırır.

- La guerra unió al pueblo norteamericano.
- La guerra había unido a los americanos.

Savaş Amerikan halkını birleştirdi.

- La gente le teme a la guerra.
- La gente tiene miedo a la guerra.
- La gente tiene miedo de la guerra.

- İnsanlar savaştan korkar.
- İnsanlar savaştan korkarlar.

- La gente le teme a la guerra.
- La gente tiene miedo de la guerra.

- İnsanlar savaştan korkar.
- İnsanlar savaştan korkuyor.

La guerra no es una aventura; la guerra es una enfermedad, como el tifus.

Savaş bir macera değildir. Savaş bir hastalıktır. Tifüs gibi.

- La guerra comenzó cinco años más tarde.
- La guerra estalló cinco años más tarde.

- Savaş beş yıl sonra başladı.
- Savaş, beş yıl sonra başladı.

Y cuando la guerra había acabado,

savaş geride kaldığında ise

guerra y proliferación de armas nucleares.

savaş ve nükleer silahların yayıldığını okuyoruz.

Recuerda, en la segunda guerra mundial

Unutmayın ikinci dünya savaşında

Estamos en contra de la guerra.

- Biz savaşa karşıyız.
- Savaşa karşıyız.

La guerra terminó con muchas víctimas.

Savaş, pek çok kurban ile sona erdi.

La guerra les arrebató su felicidad.

Savaş onları mutluluktan yoksun bıraktı.

La guerra nos concierne a todos.

Savaş hepimizi ilgilendiriyor.

La guerra duró casi diez años.

Savaş yaklaşık on yıl sürdü.

Ellos están marchando a la guerra.

Onlar savaşa gidecekler.

La guerra es una cosa terrible.

- Savaş korkunç bir şeydir.
- Savaş çok kötü bir şeydir.

Estoy en contra de la guerra.

Savaşa karşıyım.

La larga guerra al fin finalizó.

Sonunda uzun bir savaş bitti.

Nuestro hijo murió en la guerra.

Oğlumuz savaşta öldü.

Nadie en el mundo quiere guerra.

Dünyada hiç kimse savaş istemez.

En 1943, Japón estaba en guerra.

1943'te Japonya savaştaydı.

Si hay otra guerra, moriremos todos.

Bir savaş daha olursa hepimiz ölürüz.

Muchas personas murieron en la guerra.

Birçok kişi savaşta öldürüldü.

¿A quién le gusta la guerra?

Kim savaş sever ki?

Estamos al borde de la guerra.

Biz savaşın eşiğindeyiz.

La guerra había durado cuatro años.

Savaş dört yıl sürmüştü.