Examples of using "Mejor" in a sentence and their japanese translations:
口を慎んだらどうだ。
君は今でかけた方がよい。
本当さ。信じた方がいいぜ。
よくなった?
あなたは行ったほうがいい。
良くなるでしょう。
最高の住居環境、最高の教育 最高の医療
- 今日の方が少しは気分がいいですか。
- 今日は気分がよくなりましたか。
今日の方が少しは気分がいいですか。
- 時を得た一針は九針の手間を省く。
- 今日の一針、明日の十針。
- これほど気分のよかった事は一度もありません。
- これまでになく絶好調です。
こちらのほうがずっといい。
もっといい考えがありますか?
自分を卑下するんです
働きやすくしましょう
改善できるはずです
避けて移動する
少しは良くなりましたか。
最善を期待しよう。
- 君はもっと分別をもちなさい。
- お前は馬鹿なことするような子じゃないよな。
では、急いだほうがいいですね。
この方がしっくりする。
多ければ多い程よい。
早ければ早い程よい。
現在のままのほうがいい。
僕のほうがいいです。
私は最高だ。
もっとわかりやすく説明してくれる?
- がんばりましたね。
- やれる事はやったよ。
良くなりました。
- 全力を尽くすつもりです。
- 全力を尽くします。
- 出来るだけがんばります。
- 私は最善を尽くすつもりだ。
- 最善を尽くすつもりだ。
- 最善をつくすつもりです。
もっと上等なのを見せてくれ。
彼には話さない方がいいよ。
君は最善をつくさなければならない。
彼女は私の一番の友達です。
もう遅いから。
もう家に帰ったほうがいいよ。
最高の食事、最高の衣服 最高の社会生活
彼女は彼より上手に歌った。
頑張ってみるよ。
彼は良い息子になりましたし
急いで決断してくれ
少し戻ってみたらいいんじゃない。
君は行ったほうがよい。
- 貴方は、大親友です。
- おまえは俺の無二の親友だ。
ベティはうまく歌うことができた。
どちらの本がよいですか。
それは触れないでおくのが一番いい。
それはしない方がいい。
そこへは行かないほうがよい。
- 彼女を一人にしておいたほうがいい。
- 彼女を一人にした方がいい。
それをしないほうがいいよ!
お幸せに!
早く出発したほうがよいだろうか。
- これが最高なんだ。
- これが一番いいんだよ。
予防は治療にまさる。
今日は行かないほうがよい。
私はむしろここにいたい。
私はもう良くなりました。
今日は気分が良い。
私はもうすっかり病気がなおった。
- 僕らの方がいい。
- 私たちの方がましね。
俺、トムより上手さ。
これほど気分のよかった事は一度もありません。
あなたは家に帰った方がよい。
私は日に日に快方に向かっている。
もっと貴方をよく知りたい。
もっと元気になりました。
これが一番いい。
これまでになく絶好調です。
- 君は今日外出しないほうがいい。
- 君は今日は外出しないほうがよい。
- 今日は出かけない方がいいよ。
彼は他の誰より優れています。
彼は私より上手に英語を話す。
私たちは計画を変えない方がよい。