Examples of using "Alcance" in a sentence and their japanese translations:
届くといいね
これが精一杯です。
その問題は私にはわからなかった。
全力を尽くしなさい。
本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
すぐに出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
これは私の力では無理です。
文字度通り 考え得る全ての解決策を 苦労しつつ試した後
マッチは子供の手の届かないところに置きなさい。
この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。
この問題は我々の調査の範囲外である。
化学や生物学的な過程の シミュレーションを行えます
これは、世界初の長距離誘導ミサイルでした。
私たちは彼が見えなくなるまで見送った。
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。
量子コンピュータでも解けない 問題だと信じています
その本は彼の理解を超えていると思う。
彼のアイデアは私の理解を越えている。
スペインでのナポレオンの長距離介入の多くと同様に、目的は非現実的でしたが、
アメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。