Translation of "Sueñan" in German

0.020 sec.

Examples of using "Sueñan" in a sentence and their german translations:

¿Los gatos sueñan?

Träumen Katzen?

Ustedes sueñan con ser millonarios.

Ihr träumt davon, Millionäre zu werden.

Cómo, esencialmente, crear las vidas que sueñan vivir.

wie sie das Leben, von dem sie träumen, leben können.

Muchos estudiantes extranjeros sueñan con hablar como un nativo.

Viele, die eine Fremdsprache lernen, träumen davon, wie ein Muttersprachler sprechen zu können.

Los inmigrantes sueñan con tener una nueva y mejor vida.

Die Immigranten träumen von einem neuen, besseren Leben.

La mayoría de las mujeres sueñan con una boda espléndida.

Die meisten Frauen träumen von einem rauschenden Hochzeitsfest.

Ellos sueñan con el día en que estén nadando en dinero.

Sie träumen von dem Tag, an dem sie im Geld schwimmen werden.

¿Cómo podría ser yo un robot? Si los robots no sueñan.

Wie könnte ich ein Roboter sein? Roboter träumen nicht.

Aquellos que miran hacia fuera sueñan, pero aquellos que miran hacia el interior despiertan.

Die nach außen schauen, träumen; die aber, die nach innen schauen, erwachen.

Si sueña una persona sola, es solo un sueño; si sueñan muchas personas juntas, es el comienzo de algo nuevo.

Träumt einer allein, ist es nur ein Traum. Träumen viele gemeinsam, ist es der Anfang von etwas Neuem.

Todos los hombres sueñan, pero no por igual. Los que sueñan de noche en los polvorientos recovecos de su mente, despiertan en el día para encontrar que era vanidad, pero los soñadores del día son hombres peligrosos, porque pueden actuar sobre sus sueños con los ojos abiertos, para hacerlos posibles.

Alle Menschen träumen, doch nicht in gleicher Weise. Jene, die nächtens in den verstaubten Nischen ihres Geistes träumen, stellen am Tage erwachend fest, dass es Einbildung gewesen; die Träumer des Tages aber sind gefährlich, denn diese vermögen es, mit offenen Augen ihren Träumen gemäß zu handeln, auf dass sie möglich werden!