Translation of "Con" in German

0.057 sec.

Examples of using "Con" in a sentence and their german translations:

- Iré con ustedes.
- Iré con vosotros.
- Iré con vosotras.
- Vendré con ustedes.

Ich gehe mit euch.

- Come con nosotros.
- Comed con nosotros.
- Come con nosotras.
- Comed con nosotras.

- Iss mit uns.
- Essen Sie mit uns.
- Esst mit uns.

- ¿Vendrás con nosotros?
- ¿Vendrás con nosotras?
- ¿Vendréis con nosotros?
- ¿Vendréis con nosotras?

- Kommst du mit uns?
- Kommt ihr mit uns?
- Kommen Sie mit uns?

- ¿Con quién vives?
- ¿Con quién viven?
- ¿Con quiénes vives?
- ¿Con quiénes viven?

- Mit wem lebst du zusammen?
- Bei wem wohnst du?

con argumentos, con la razón,

mit Argumenten, mit Verstand,

Con gusto viajaré con ella.

Mi ihr werde ich gern reisen.

¿Con quién preferirías salir, con Tom o con John?

Mit wem wolltest du lieber zusammensein: mit Tom oder Johannes?

- Trabajas con María.
- Vos trabajás con María.
- Trabajás con María.

Du arbeitest mit Maria.

- ¿Con quién habla?
- ¿Con quién están hablando?
- ¿Con quién hablan?

- Mit wem sprichst du?
- Mit wem redest du?

- Quédate aquí con nosotros.
- Quedaos aquí con nosotros.
- Quédense aquí con nosotros.
- Quédese aquí con nosotros.
- Quédese aquí con nosotras.
- Quédate aquí con nosotras.
- Quedaos aquí con nosotras.
- Quédense aquí con nosotras.

Bleib mit uns hier.

- Ven con nosotros.
- Ven con nosotras.
- Venga con nosotros.
- Venid con nosotros.
- Vengan con nosotras.
- Síguenos.
- Sígannos.
- Síganos.
- Vénganse.

- Kommt mit uns.
- Kommen Sie mit uns.
- Komm mit uns!

- Venga con nosotros.
- Venid con nosotros.

- Kommt mit uns.
- Kommen Sie mit uns.

Escribe con pluma, no con lápiz.

- Schreibe mit einem Füller, nicht mit einem Bleistift.
- Schreiben Sie mit einem Füller, nicht mit einem Bleistift.

- Ría con ellos.
- Rían con ellos.

- Lacht mit ihnen.
- Lachen Sie mit ihnen.
- Lachen Sie gemeinsam mit ihnen.

- Conduce con cuidado.
- Maneja con cuidado.

- Fahren Sie vorsichtig.
- Fahr vorsichtig.
- Fahre vorsichtig.

- Quedate con nosotros.
- Quédate con nosotros.

Bleib bei uns.

- ¿Vendrás con nosotros?
- ¿Vendrás con nosotras?

Kommst du mit?

- Trátala con respeto.
- Tratadla con respeto.

Behandle sie respektvoll.

- Escucha con atención.
- Escuchen con cuidado.

- Hör gut zu!
- Höre aufmerksam zu.

- ¿Con quién hablabas?
- ¿Con quién hablaste?

Mit wem hast du gesprochen?

- Ven con nosotros.
- Ven con nosotras.

- Komm mit uns!
- Komm mit uns.

- ¡Baila con él!
- ¡Baila con ella!

Tanze mit ihr!

- Cuenta con eso.
- Cuente con eso.

Verlass dich drauf!

- Cená con nosotros.
- Cene con nosotros.

Iss mit uns zu Mittag.

- ¿Con quién habla?
- ¿Con quién hablas?

Mit wem sprichst du?

- Ven con nosotros.
- Vente con nosotros.

- Komm mit uns!
- Komm mit uns.

- ¿Vienes con nosotros?
- ¿Vienes con nosotras?

Kommst du mit uns mit?

- ¡Mátalo con fuego!
- ¡Matalo con fuego!

Töte es durch Feuer!

Gana con clase, pierde con dignidad.

Mit Klasse soll man siegen, mit Würde unterliegen.

- Ven con nosotras.
- Venga con nosotros.
- Venid con nosotros.
- Veníos.
- Véngase.

Komm mit uns.

- ¿Es suficiente?
- ¿Vale con esto?
- ¿Alcanza con esto?
- ¿Basta con esto?

Reicht das?

- ¿Con qué te golpearon?
- ¿Con qué os golpearon?
- ¿Con qué le golpearon?
- ¿Con qué les golpearon?

Womit wurden Sie geschlagen?

- Ve con estos señores.
- Id con estos señores.
- Vaya con estos señores.
- Vayan con estos señores.

- Geh mit diesen Männern.
- Geht mit diesen Männern.
- Gehen Sie mit diesen Männern.

con desdén.

mit Verachtung behandelten.

Con gusto.

Mit Vergnügen.

Con permiso.

- Entschuldigung.
- Entschuldigen Sie!
- Sie gestatten?

¡Con placer!

Mit Vergnügen!

con Shopify.

mit Shopify.

- Habla con fluidez.
- Él habla con fluidez.

- Er spricht fließend.
- Er spricht flüssig.

- Soñé con él.
- Yo soñaba con él.

- Ich träumte von ihm.
- Ich habe von ihm geträumt.

- Estoy hablando con Tom.
- Hablo con Tomás.

Ich spreche mit Tom.

¿Quieres pan con queso o con miel?

Möchtest du ein Brot mit Käse oder ein Brot mit Honig?

Con las chicas, me ando con cuidado.

Wenn es sich um Mädchen dreht, kommt von mir viel Aufmerksamkeit.

- ¿Con quién hablabas?
- ¿Con quién estabas hablando?

Mit wem hast du gesprochen?

Empecemos con tu relación con la víctima.

Beginnen wir mit Ihrer Beziehung zum Opfer.

- ¿Puedes ir con nosotros?
- ¿Puedes ir con nosotras?
- ¿Puedes venir con nosotros?

Kannst du mitkommen?

- ¿Quieres venir con nosotros?
- ¿Quieres venir con nosotras?
- ¿Quieres ir con nosotros?

Möchtest du mit uns kommen?

- ¿Con quién quieres hablar?
- ¿Con quién quiere usted hablar?
- ¿Con quién desea hablar?

Mit wem willst du sprechen?

- Quisiera salir con ella.
- Me gustaría salir con ella.
- Querría salir con ella.

Ich würde gerne mit ihr ausgehen.

- ¿Has hablado con tu esposa?
- ¿Hablaste con tu mujer?
- ¿Hablaste con tu esposa?

Hast du mit deiner Frau gesprochen?

- ¿Con quién estás hablando?
- ¿Con quién está hablando usted?
- ¿Con quién están hablando?

- Mit wem sprichst du?
- Mit wem redest du?

- Alemania colinda con Holanda.
- Alemania limita con Holanda.
- Alemania hace frontera con Holanda.

Deutschland grenzt an die Niederlande.

Escribe tus deberes con pluma, no con lápiz.

Schreib deine Hausaufgaben mit Tinte, nicht mit Bleistift.

- Quédate aquí con nosotros.
- Quédate aquí con nosotras.

Bleib mit uns hier.

- ¿Vas a ir con Tom?
- ¿Irás con Tom?

Wirst du mit Tom gehen?

- ¿Con quién quieres hablar?
- ¿Con quién desea hablar?

Mit wem willst du sprechen?

- Sostenelo con ambas manos.
- Sostenlo con ambas manos.

Halte es mit beiden Händen fest.

- Contamos con tu ayuda.
- Contamos con su ayuda.

- Wir zählen auf deine Hilfe.
- Wir zählen auf eure Hilfe.
- Wir zählen auf Ihre Hilfe.

- Tom terminó con María.
- Tom cortó con Mary.

Tom hat sich von Mary getrennt.

- ¿Te gusta con mayo?
- ¿Te gusta con mayonesa?

Magst du das mit Mayonnaise?

- Ojo con las imitaciones.
- Cuidado con las imitaciones.

Gib auf Fälschungen acht!

- Cuidado con los carteristas.
- Ojo con los lanzas.

- Vorsicht vor Taschendieben.
- Warnung vor Taschendieben.

- ¿Con quién vas a venir?
- ¿Con quién vendrás?

Mit wem wirst du kommen?

Con estas palabras, se fue con su mujer.

Mit diesen Worten ging er und seine Frau weg.

- ¿Quieres venir con nosotros?
- ¿Quieres venir con nosotras?

Möchtest du mit uns kommen?

Uno solo cuenta con seguridad con uno mismo.

Ein jeder zählt nur sicher auf sich selbst.

- Haz una cita con él.
- Queda con él.

- Mach einen Termin mit ihm aus.
- Machen Sie einen Termin mit ihm aus!
- Verabrede dich mit ihm!
- Verabreden Sie sich mit ihm!

- Queremos hablar con Tom.
- Queremos hablar con Tomás.

Wir wollen mit Tom reden.

- Cuento con tu ayuda.
- Cuento con su ayuda.

Ich zähle auf deine Hilfe.

- Estoy enfadado con ella.
- Estoy enfadada con ella.

- Ich bin wütend auf sie.
- Ich bin sauer auf sie.

- Alemania colinda con Holanda.
- Alemania limita con Holanda.

Deutschland grenzt an die Niederlande.

- Podés venir con nosotros.
- Puedes venir con nosotros.

- Du kannst mitkommen.
- Du kannst mit uns mitkommen.

- Ayúdame con mi tarea.
- Ayúdame con los deberes.

Hilf mir bei meiner Hausaufgabe.

- Trabaja con mucho celo.
- Trabaja con mucho entusiasmo.

Er ist ein beflissener Arbeiter.

- Tom hablaba con calma.
- Tom habló con calma.

Tom sprach ruhig.

- Ella fue con él.
- Ella iba con él.

Sie ging mit ihm.

- ¿Puedes ir con nosotros?
- ¿Puedes ir con nosotras?

- Kannst du mit uns gehen?
- Kannst du mitkommen?

- ¿Con qué os golpearon?
- ¿Con qué le golpearon?

Womit wurden Sie geschlagen?

- Aún sueño con Australia
- Todavía sueño con Australia

Ich träume immer noch von Australien.

- Pago con tarjeta de crédito.
- Pago con tarjeta.

- Ich zahle mit der Kreditkarte.
- Ich bezahle mit Kreditkarte.

Con el neilpatel.com sitio web con mi blog,

Mit der neilpatel.com Website mit meinem Blog,

- ¿Quieres almorzar con nosotros?
- ¿Quieres almorzar con nosotras?
- ¿Quieres almorzar conmigo?
- ¿Quieren almorzar con nosotros?
- ¿Quieren almorzar con nosotras?

Wollen wir zusammen mittagessen?

- ¿Tenés un encuentro con él?
- ¿Tienes un encuentro con él?
- ¿Tienes cita con él?

- Hast du eine Verabredung mit ihm?
- Haben Sie bei ihm einen Termin?

- ¿Os gustaría jugar con nosotros?
- ¿Te gustaría jugar con nosotros?
- ¿Quieres jugar con nosotros?

- Möchtet ihr mit uns spielen?
- Möchtest du mit uns spielen?
- Möchten Sie mit uns spielen?

- Tom habla con su perro con frecuencia.
- A menudo, Tom habla con su perro.

Tom spricht oft mit seinem Hund.