Translation of "Faltar" in French

0.005 sec.

Examples of using "Faltar" in a sentence and their french translations:

No podía faltar uno,

On ne pouvait pas manquer,

Me debe faltar algo.

Je dois rater quelque chose.

Nos va a faltar gas.

- Nous allons manquer de gaz.
- L'essence va nous manquer.

Lo despidieron por faltar al trabajo.

Il a saboté le travail et a été viré.

El perezoso suele faltar a sus obligaciones.

L'homme paresseux néglige fréquemment ses devoirs.

No puede usted faltar a la cita.

Tu ne peux pas rompre le rendez-vous.

Si se trata de una escena de miedo, no puede faltar ni el ulular de un búho ni el aullido de los lobos bajo la luna llena.

- Une scène angoissante ne va jamais sans qu'une chouette hulule ou que des loups hurlent à la pleine lune.
- Une scène angoissante s'accompagne forcément d'une chouette qui hulule ou de loups qui hurlent à la pleine lune.

Si en toda tu vida te abstienes de asesinar, robar, fornicar, cometer perjurio, blasfemar y faltar al respeto a tus padres, tu iglesia o tu rey, eres convencionalmente considerado alguien que merece admiración moral, incluso si no has realizado ninguna acción generosa o amable o útil.

Si toute votre vie vous vous abstenez du meurtre, du vol, de la fornication, du parjure, du blasphème et de l'outrecuidance envers vos parents, votre église et votre roi, on vous considérera conventionnellement comme digne d'admiration morale, même si vous n'avez jamais fait un seul geste gentil ou généreux.