Translation of "Perezoso" in French

0.005 sec.

Examples of using "Perezoso" in a sentence and their french translations:

Soy perezoso.

- Je suis paresseux.
- Je suis fainéant.
- Je suis paresseuse.
- Je suis fainéante.

- Pajero.
- Perezoso.

- Paresseux.
- Fainéant.

Eres perezoso.

- Tu es paresseux.
- Tu es paresseuse.
- Vous êtes paresseux.
- Vous êtes paresseuses.
- Vous êtes paresseuse.

Él es perezoso.

- Il est fainéant.
- Il est paresseux.

No soy perezoso.

Je ne suis pas paresseux.

El gato es perezoso.

Le chat est paresseux.

El perezoso trabaja doble.

Le paresseux travaille deux fois plus.

Pero que tío más perezoso.

C'est une personne terriblement fainéante.

Él lamenta haber sido perezoso.

Il regrette d'être paresseux.

- Él es perezoso.
- Ella es haragana.

Il est fainéant.

De hecho soy un poco perezoso.

En effet, j'ai un peu la flemme.

- Él es flojo.
- Él es perezoso.

- Il est fainéant.
- Il est paresseux.

- Tom es perezoso.
- Tom es flojo.

Tom est paresseux.

Trabaja duro ese perezoso, trabaja muy duro.

Il travaille dur, ce paresseux, il travaille très dur.

El perezoso suele faltar a sus obligaciones.

L'homme paresseux néglige fréquemment ses devoirs.

Hasta donde sé, él no es perezoso.

Pour autant que je sache, il n'est pas fainéant.

Supongo que me he vuelto más perezoso.

- Je suppose que je suis devenu fainéant.
- Je suppose que je suis devenu paresseux.
- Je suppose que je suis devenue fainéante.
- Je suppose que je suis devenue paresseuse.

Este perezoso se recuperó de una doble amputación,

Ce paresseux s'est remis d'une double amputation

¿Qué tal si todos abrazamos nuestro interior perezoso

Et si nous embrassions tous le paresseux en nous

Fue regañado por su profesor por ser perezoso.

- Il fut sermonné par son instituteur pour sa paresse.
- Il a été grondé par son instituteur pour sa paresse.

Todo el mundo tiene tendencia a ser perezoso.

Tout le monde a tendance à être paresseux.

- Él es un vago.
- Él es un perezoso.

- C'est un fainéant.
- C'est un planqué.

Tom ya no es más un chico perezoso.

Tom n'est plus un fainéant.

Y de cómo comprender la verdad sobre el perezoso

et comment comprendre la vérité sur le paresseux

Él no es un estudiante tan perezoso como piensas.

Ce n'est pas un étudiant aussi paresseux que vous le pensez.

- Él es un estudiante holgazán.
- Es un perezoso estudiando.

C'est un étudiant paresseux.

- Él es un estudiante holgazán.
- Él es un estudiante perezoso.

C'est un étudiant paresseux.

El arma secreta del perezoso es un estómago de cuatro partes

L'arme secrète du paresseux est un estomac à quatre poches

- ¡Qué flojo eres!
- ¡Qué perezoso que sos!
- ¡Qué vago que sos!

Comme tu es paresseux !

- ¡Qué maestro tan perezoso!
- ¡Qué maestro tan flojo!
- ¡Qué maestro tan huevón!

Quel enseignant paresseux !

- Para de hacer el vago y encuentra algo que hacer.
- Deja de ser perezoso y encuentra algo que hacer.

Arrêtez d'être paresseux et trouvez quelque chose à faire.

- Tom no es vago. De hecho, trabaja mucho.
- Tom no es un chico perezoso. De hecho, él trabaja duro.

Tom n'est pas paresseux. En fait, il travaille dur.

- El problema con él es que es flojo.
- El problema con él es que es perezoso.
- Su problema es que es flojo.
- El problema es que es un vago.

Son problème c'est qu'il est paresseux.