Translation of "Escena" in French

0.006 sec.

Examples of using "Escena" in a sentence and their french translations:

- Fue una escena horrorosa.
- Fue una escena espantosa.
- Fue una escena horrenda.
- Fue una escena horrible.

C'était une scène horrible.

Fue una escena horrorosa.

C'était une scène horrible.

Esa escena se hizo realidad

cette scène est devenue réalité

Eso fue una impactante escena.

C'était un plaisir pour les yeux.

- Nunca vi una escena tan linda.
- Nunca había visto una escena tan bella.

Je n'ai jamais vu une aussi belle scène.

No podría soportar ver semejante escena.

Je ne peux pas supporter de voir une scène pareille.

Se estremeció ante la terrible escena.

La scène effroyable le fit trembler de peur.

Ella describió la escena en detalle.

Elle décrivit la scène en détail.

Fui a la escena del crimen.

- Je me rendis sur le lieu des faits.
- Je me rendis sur le lieu du crime.

Mostraron la escena a cámara lenta.

Ils montrèrent la scène au ralenti.

Entra en escena en cinco minutos.

Il entre en scène dans cinq minutes.

Una escena como esa se me acerca.

Une scène comme celle-là se rapproche de moi.

Quiero ver la escena a cámara lenta.

Je veux voir la scène au ralenti.

Esa escena quedó grabada en mi memoria.

Cette scène est restée gravée dans ma mémoire.

Ella estaba en la escena del crimen.

- Elle était sur les lieux du crime.
- Elle était sur la scène du crime.

La policía acordonó la escena del crimen.

La police délimita la scène de crime.

Él observaba la escena sin mucho interés.

Il regardait la scène sans grand intérêt.

Y absorbe la escena con sus ocho ojos.

elle s'imprègne des lieux avec ses huit yeux.

Pero definitivamente recuerdas esta escena de tu infancia

mais vous vous souvenez certainement de cette scène de votre enfance

Además, también había una escena de escalera mecánica

de plus, il y avait aussi une scène d'escalator

Ahora hay toda una escena de zapatillas allí.

Il y a maintenant toute une scène de sneakers là-bas.

Un detective llegó a la escena del crimen.

- Un détective arriva sur la scène du crime.
- Un détective est arrivé sur la scène du crime.

La lastimosa escena nos conmovió hasta las lágrimas.

Ce spectacle pitoyable nous a émus jusqu'aux larmes.

¡Te perdiste la mejor escena de la película!

Tu as loupé la meilleure scène du film !

Al levantarse el telón, la escena estaba oscura.

Lorsque le rideau fut levé, la scène était sombre.

Y me senté detrás de escena todo el día,

J'ai pu rester dans les coulisses toute la journée

La Policía llegará pronto a la escena del crimen.

La police va bientôt arriver sur la scène du crime.

Que una escena como esta pueda evocar a los humanos.

qu'une scène comme celle-ci pourrait évoquer pour un humain.

- Parece el escenario de una película.
- Parece escena de película.

On dirait un scénario de film.

La policía tomó algunas fotos de la escena del accidente.

La police a pris quelques clichés du théâtre de l'accident.

Por cierto, Petra Roth también entró en escena como sucesora, lo

Incidemment, Petra Roth est également entrée en scène en tant que successeur,

La policía ya va a llegar a la escena del crimen.

La police va bientôt arriver sur la scène du crime.

La escena en la fragua ha sido eliminada de la película.

La scène dans la forge a été coupée du film.

Para recuperar de esta manera la geometría 3D de la escena oculta.

pour récupérer la géométrie 3D de cette scène cachée.

Quiero mostrarles un ejemplo más de una escena de interior que capturamos,

Je veux vous montrer un dernier exemple d'une scène enregistrée à l'intérieur,

También hubo escena de la muerte de Trump en la misma caricatura

il y avait aussi la scène de la mort de Trump dans le même dessin animé

Dan fue el primer oficial en llegar a la escena del crimen.

Dan fut le premier policier à arriver sur les lieux du crime.

El detective fue acusado de plantar evidencia en la escena del crimen.

L'inspecteur fut accusé d'avoir dissimulé des preuves sur la scène du crime.

Thormod se va al vestuario, una escena muy interesante en el vestuario vikingo

Thormod se rend au vestiaire, une scène très intéressante dans le vestiaire des Vikings

Les testigos han visto a dos mujeres no identificadas huyendo de la escena.

Des témoins ont vu deux inconnues s'éloigner de la scène.

Cuando por fin ella decidió aparecer en escena, el público le recibió con abucheos.

Quand elle a finalement décidé d'apparaître sur la scène, le public la salua par des huées.

Ya sea en casa, en la escuela, en el trabajo o en la escena política,

À la maison, à l'école, au travail, sur la scène politique, peu importe,

Lo que más me sorprendió acerca del accidente es lo rápido que llegaron los abogados a la escena.

Ce qui m'a le plus surpris dans cet accident, c'est la rapidité avec laquelle les avocats sont arrivés sur place.

El análisis de salpicaduras de sangre juega un papel importante en la determinación de lo que ha sucedido en la escena del crimen.

L'analyse des éclaboussures de sang joue un rôle important dans la détermination de ce qui s'est produit sur un lieu de crime.

Si se trata de una escena de miedo, no puede faltar ni el ulular de un búho ni el aullido de los lobos bajo la luna llena.

- Une scène angoissante ne va jamais sans qu'une chouette hulule ou que des loups hurlent à la pleine lune.
- Une scène angoissante s'accompagne forcément d'une chouette qui hulule ou de loups qui hurlent à la pleine lune.

Hubo una denuncia de los vecinos porque un borracho estaba haciendo ruido en el parque. Cuando la policía llegó a la escena, Kusanagi estaba solo, extremadamente borracho y completamente desnudo.

Les résidents du quartier ont signalé qu'il y avait un saoulon qui faisait du bruit dans le parc. Quand les policiers sont arrivés sur les lieux, Kusanagi était seul, saoul mort et complètement nu.

Los soldados lo arrestaron, le vendaron los ojos, luego lo llevaron detrás de su vehículo y uno de los soldados apuntó a su pierna y le disparó. Esta escena fue filmada y millones de personas de todo el mundo la vieron.

Les soldats l'ont arrêté, lui ont bandé les yeux, puis ils l'ont emmené derrière leur véhicule et l'un des soldats a visé et lui a tiré dans la jambe. Cette scène a été filmée et des millions de gens du monde entier l'ont vue.