Translation of "Uno" in French

0.009 sec.

Examples of using "Uno" in a sentence and their french translations:

- ¿Tienes uno?
- ¿Tenéis uno?
- ¿Tiene usted uno?

- En as-tu un ?
- En avez-vous un ?

- ¿Tienes uno?
- ¿Tenéis uno?

- En as-tu un ?
- En avez-vous un ?

- Vi uno.
- Vi a uno.
- Veía a uno.

- J'en ai vu une.
- J'en ai vu un.

Uno.

Un.

Uno:

La première :

Uno más, uno más, ¡para!

Un de plus, un de plus, arrêtez!

Uno más uno son dos.

- Un et un égale deux.
- Un plus un égalent deux.
- Un et un font deux.

- Tengo uno.
- Yo tengo uno.

- J'en ai un.
- J'en ai une.

- Quiero uno.
- Yo quiero uno.

- J'en veux un !
- J'en veux une !

- Por favor, entren uno por uno.
- Por favor, entren de uno en uno.

Veuillez s'il vous plaît entrer un par un.

- Uno para todos, todos para uno.
- Uno para todos y todos para uno.

Un pour tous, tous pour un.

En lugar de uno a uno

plutôt qu'en tête-à-tête

Llame uno, uno, ocho, cinco, cinco.

Appelez un, un, huit, cinq, cinq.

Uno para todos, todos para uno.

Un pour tous, tous pour un.

Los animales murieron uno por uno.

Les animaux moururent l'un après l'autre.

- Compraré uno.
- Voy a comprar uno.

- Je vais en acheter un.
- J'en achèterai un.

Comprométete con ellos uno a uno.

S'engager avec eux en tête-à-tête.

Estaba intentando involucrarme uno a uno

J'essayais de m'engager en tête-à-tête

Uno no sabe lo feliz que uno es. Uno nunca es tan infeliz como uno cree.

Tu ne sais pas à quel point tu es heureuse. Tu n'es jamais aussi malheureux que tu le penses.

Uno: apoplejía.

De une : les AVC.

Número uno:

Première étape :

¡Tengo uno!

- J'en ai un !
- J'en ai obtenu un !

Tomemos uno.

Prenons-en un.

¡Quiero uno!

J'en veux un !

¿Quieres uno?

- En veux-tu un ?
- En veux-tu une ?
- En voulez-vous un ?
- En voulez-vous une ?

Cogeré uno.

- J'en prendrai un.
- J'en prendrai une.

Escoge uno.

Choisis-en une.

¿Tienes uno?

- En as-tu un ?
- En avez-vous un ?

Compraré uno.

- Je vais en acheter un.
- J'en achèterai un.

Queremos uno.

Nous en voulons un.

Hay uno.

Il y en a un.

¡Comprémosle uno!

Achetons-lui en un !

¿Tenéis uno?

En avez-vous un ?

Él sacó los huevos uno por uno.

Il sortit les œufs un à un.

Y comprometerse con ellos uno a uno.

et engagez-vous avec eux en tête-à-tête.

Los escucharé a todos de uno por uno.

Je vous écouterai tous, les uns après les autres.

Encontré dos libros: uno amarillo y uno rojo.

J'ai trouvé deux livres : un jaune et un rouge.

Cuando uno es rico, uno tiene muchos amigos.

Quand on est riche, on a beaucoup d'amis.

- Es uno de esos.
- Es uno de aquellos.

- C'est l'un d'eux.
- C'est un de ceux-là.
- C'est une de celles-là.

El policía inspeccionó los vehículos uno a uno.

L'agent de police contrôlait chaque véhicule individuellement.

- Uno, dos, tres ¡Vayan!
- Uno, dos, tres ¡Id!

Un, deux, trois, partez !

- Por favor, dame uno.
- Dame uno, por favor.

- Je t'en prie, donne-moi-s'en une.
- Je t'en prie, donne-m'en une.

Número uno: rehabilitación.

Numéro un : réhabilitation.

Día número uno:

Premier jour :

Permanecen con uno.

ils restent gravés.

Regla número uno.

La règle numéro un

Uno, dos, tres.

Un, deux, trois.

¿O uno creativo?

Ou une pensée créative ?

Uno de espectáculo

Un monde de spectacle...

Pero hay uno

mais il y en a un

Podéis elegir uno.

- Vous pouvez en choisir un.
- Vous pouvez choisir l'un d'entre eux.

Él quiere uno.

Il en veut un.

Todos necesitan uno.

- Tout le monde en a besoin d'un.
- Tout le monde en a besoin d'une.

No, solo uno.

- Non, rien qu'un.
- Non, seulement un.

Necesito conseguir uno.

Il m'en faut un.

¿Dos o uno?

Deux ou un seul ?

Uno, mira vidIQ,

Un, vérifiez vidIQ,

Versus solo uno.

contre un seul.

Uno, agrega transcripciones.

Un, ajouter des transcriptions.

Sería el uno en ese 'uno de cada veinte'.

Elle serait l'une de ces 1/20 enfants morts à la naissance.

Él tiene dos gatos, uno blanco y uno negro.

Il a deux chats, un blanc et un noir.

- Puedes hacerte uno propio.
- Usted puede hacerse uno propio.

- Tu peux faire le tien.
- Vous pouvez faire le vôtre.
- Tu peux t'en faire un à toi.
- Vous pouvez vous en faire un à vous.

- Puedes hacerte uno propio.
- Tú mismo puedes hacer uno.

Tu peux t'en faire un à toi.

Quiero un lápiz azul, uno rojo y uno negro.

Je veux un crayon bleu, un rouge et un noir.

Uno no puede desear lo que uno no conoce.

On ne peut désirer ce qu'on ne connait pas.

No solo era bueno para estas comunicaciones uno-a-uno,

Ce robot ne lui sert pas que pour les discussions à deux,

- Tengo que comprar uno mañana.
- Mañana tengo que comprar uno.

Je dois en acheter un demain.

- A cada uno lo suyo.
- A cada uno, lo suyo.

À chacun le sien.

"Uno, dos, zapatos abrochados".

« Un, deux, trois, nous irons au bois ! »

Porque uno tiene prisa.

parce qu'on est pressé.

Cuatro, tres, dos, uno.

Quatre, trois, deux, un.

Y uno las respuestas.

et vous écrivez des réponses.

Miren, allí viene uno.

Regardez, j'en vois un.

Helicóptero Uno, aquí Bear.

Helo un, ici Bear.

BG a Helicóptero Uno.

BG à Helo un :

Bear a Helicóptero Uno.

Bear à Helo un :

Cada uno de ellos.

Pas une seule n'est intacte.

Miren, aquí hay uno.

Regardez, il y en a une.