Translation of "Crecer" in Arabic

0.022 sec.

Examples of using "Crecer" in a sentence and their arabic translations:

Nunca dejan de crecer.

‫لا تتوقف أبدًا عن النمو.‬

Es hora de crecer, amigos.

حان الوقت لتنمو الناس

Lo hace crecer de nuevo

يجعلها تنمو مرة أخرى

Los alimentan, los hacen crecer

يطعمونهم ، ينمونهم

Nosotros, como especie humana, necesitamos crecer.

نحن بنو الإنسان نحتاج لأن ننمو وننضج.

Que podría ayudarnos a crecer personalmente.

أنّها قد تكون جزءآً من نمو الشخصية.

Claramente están tratando de crecer rápidamente.

يحاولون أن ينمو بسرعة.

O podemos transformarlos en plataformas para crecer,

أو يمكننا تطويعها لتصبح سبيلًا لنضوجنا.

Que hace crecer la zona de exclusión.

اللازمة لزيادة سمك منطقة الإقصاء هذه.

No me estaba permitiendo crecer y recuperarme.

لم تكن تسمح لي بالنمو والشفاء.

Y que perdemos esa capacidad al crecer.

وأنّنا نفقد هذه القدرة عندما نكبر.

Poder crecer de dos maneras tan distintas.

أن أكون قادرًا على أن أعيش في بيئتين مختلتفتين.

Al crecer, podía verlo en todas partes.

كانت في كل مكان عندما كنت صغيرة

Y entre todos seguiremos ayudándonos a crecer.

Y allí es donde realmente empiezo a crecer.

الذي يجعلني أنمو.

Es crecer, graduarse y encontrar un trabajo "decente".

لتكبر وتتخرج وتعمل بوظيفة جيدة.

La oportunidad de luchar para crecer y prosperar.

فرصة ليكافحوا وينمو

Esta hembra podría crecer más de diez metros.

‫هذه الأنثى تستطيع بلوغ طول‬ ‫يربو عن الـ10 أمتار.‬

Los medios comenzaron a crecer en las noticias.

بدأت وسائل الإعلام تنمو في الأخبار

Pero si tratamos de apresurarnos, no vamos a crecer.

ولكن إذا أردت الاستعجال في ذلك، فلن تنمو.

No imaginan los lugares donde este arbusto puede crecer.

‫لن تتخيلوا الأماكن ‬ ‫التي يمكن لهذه الشجيرة النمو فيها.‬

Tanto más sentía esta hipocresía crecer dentro de mí.

شعرت بالنفاق وهو يزحف علي.

No importa cuánto tiempo tarde tu semilla en crecer,

ولا يهم في الواقع كم من الوقت ستأخذ بذرتك لتنمو

Este es el momento para volver a crecer, renacer, rejuvenecer.

هذا هو وقت إعادة البناء، الولادة من جديد،وقت التجديد.

La podamos con el herbívoro, y luego empieza a crecer.

فإننا نشذبها بواسطة العاشبات، و من ثم تبدأ بالنمو.

Podría crecer como un cultivo en una placa de Petri.

يمكن أن تنمو كثقافة كما تتكاثر الخلايا في طبق بتري.

Y al crecer, experimenté la movilidad social de mi familia,

وفي مرحلة النمو، شهدت الحراك الاجتماعي لأسرتي،

Pero, ¿por qué no debería crecer un científico de nosotros?

لكن لماذا لا يكبر عالم منا؟

Donde todos actuemos y nos ayudemos entre todos a crecer.

Estamos en una excelente posición para hacer crecer la tecnología informática

إذن،نحن في مرتبة أعلى للبدء بتكنولوجيا الحاسوبية المتطورة

Que al crecer se convirtiera en el pilar de la familia.

ليكبر ويصبح عماد العائلة

Pero para mi fue especialmente difícil ver mi cuerpo cambiar y crecer.

ولكنه كان صعباً عليّ بالأخصّ لدى رؤية جسمي يتغير وينمو،

Así que en realidad hay algo peor después de crecer un poco más

لذلك هناك بالفعل أسوأ بعد أن ننمو أكثر قليلا

Hoy tienes la oportunidad de hacer cambios para poder ver crecer a tus hijos.

اليوم أنت لديك الفرصة لتقوم بالتغيير الذي سيجعلك ترى أبناءك يكبرون.

Pero solo si les damos la libertad y la protección que necesitan para crecer

ولكن فقط إذا منحناهم الحرية والحماية التي يحتاجونها ليصبحوا