Translation of "Hora" in Arabic

0.014 sec.

Examples of using "Hora" in a sentence and their arabic translations:

- Disculpe, ¿qué hora es?
- Perdone, ¿tiene hora?
- Disculpa, ¿qué hora es?

- من فضلك، ما الوقت ؟
- لو سمحت، ما الوقت ؟

Una hora.

ساعة من البكاء.

- ¿Qué hora es?
- ¿Qué hora es ahora?

ما الساعة الآن؟

- Hora de levantarse.
- Es hora de levantarse.

حان وقت النهوض.

- Es hora de almorzar.
- Es hora del almuerzo.

- إنه وقت الغداء.
- حان وقت طعام الغداء.

- Disculpe, ¿qué hora es?
- Disculpa, ¿qué hora es?

عفوا ، ما هو الوقت؟

- Vuelvo en una hora.
- Volveré en una hora.
- Estaré de vuelta en una hora.

سأعود في خلال ساعة.

Durante una hora.

لمدة ساعةٍ كاملة.

hora más oscura .

.

Hora de irse.

- حان وقت الذهاب.
- حان الوقت للذهاب.

Hora de levantarse.

حان وقت الإستيقاظ.

¿Qué hora es?

ما الساعة الآن؟

Tenés una hora.

- عندك ساعة.
- عندك ساعة من الوقت.

- ¿A qué hora te irás?
- ¿A qué hora te vas?

- متى ستغادر؟
- في أي وقت ستذهب؟

- Volveré en una hora.
- Estaré de vuelta en una hora.

سأعود بعد ساعة.

- Vuelvo en una hora.
- Estaré de vuelta en una hora.

سأعود في خلال ساعة.

Una hora y diez.

ساعة وعشر دقائق.

Es hora de acostarse.

‫حان وقت النوم.‬

Es hora de descansar.

‫حان وقت الحصول على قسط من الراحة.‬

Es hora de reunirse.

‫حان وقت الاجتماع.‬

Es hora de descargar.

‫حان وقت التفريغ.‬

Se equivocaron de hora.

نشروا الخبر في الوقت الخاطئ.

Estuviste una media hora

لقد قضيت ما يقارب النصف ساعة

Programa por 1 hora

برنامج لمدة 1 ساعة

¿A qué hora comiste?

- متى أكلت؟
- في أي وقت أكلت؟

¿Sabes qué hora es?

أتعرف كم الساعة؟

Disculpe, ¿qué hora es?

- عفوا ، ما هو الوقت؟
- عفوا، كم الساعة؟

Volveré en una hora.

سأعود بعد ساعة.

Estudié durante una hora.

- درست لمدة ساعة.
- ذاكرت ساعة.

¿A qué hora vuelves?

متى سترجع؟

¿Qué hora es allí?

كم الوقت هناك؟

- ¿A qué hora te levantaste?
- ¿A qué hora se levantó usted?

متى استيقظت؟

- ¿A qué hora se fue?
- ¿A qué hora se ha ido?

متى ترك؟

- Es hora de dormir.
- Es hora de irte a la cama.

حان وقت النوم.

- Ya es hora de dormir.
- Es hora de irse a la cama.
- Es hora de irte a la cama.

حان الوقت للنوم.

- ¿A qué hora te vas a dormir a diario?
- ¿A qué hora sueles acostarte?
- ¿A qué hora te sueles acostar?
- ¿A qué hora sueles irte a dormir?
- ¿A qué hora sueles ir a dormir?

- متى تنام؟
- أي ساعة تنام؟
- متى تخلد إلى النوم عادةً؟
- متى تنام في العادة؟

- ¿A qué hora empezará el partido?
- ¿A qué hora empezará el juego?

متى ستبدأ المباراة؟

- Hablé con ella durante una hora.
- Hablé con ella por una hora.

- تحدثت معها خلال ساعة.
- تحدثت معها لساعة.

- ¿A qué hora sale su avión?
- ¿A qué hora sale tu avión?

- متى ستغادر طائرتك؟
- في أي وقت ستقلع طائرتك؟
- ما ميعاد إقلاع طائرتك؟

- ¿Cuándo te vas?
- ¿A qué hora saldrás?
- ¿A qué hora te irás?

متى ستغادر؟

- Es hora de irse.
- Es tiempo de irse.
- Es hora de marcharse.

حان وقت الذهاب.

"¡Hora de ponerse en fila!"

"وقت الاصطفاف!"

¡Es hora de la verdad!

‫حانت لحظة الحسم!‬

Es hora de buscar comida.

‫حان وقت البحث عن الطعام.‬

Cada hora trae desafíos únicos.

‫تجلب كل ساعة تحديًا مختلفًا.‬

Es hora de crecer, amigos.

حان الوقت لتنمو الناس

Es hora del acosador falso

حان الوقت للتنمر المزيف

Terminará por hora de comer."

ينتهي هذا موعد الغذاء."

¿A qué hora te levantas?

متى تستيقظ؟

¿A qué hora llegaste ahí?

متى وصلت إلى هناك؟

Él lleva esperando una hora.

انتظر لساعة.

No sé qué hora es.

لا أعرف كم الساعة

¿Qué hora es en Boston?

كم الساعة في بوسطن؟

Es hora de hacer algo.

- إنهُ الوقت لِفعل شيئاً ما.
- حان الوقت لفعل شيئاً ما.

Es hora de aprender alemán.

حان الأوان لتعلّم اللّغة الألمانيّة.

- ¿A qué hora se acaba tu clase?
- ¿A qué hora termina tu clase?

في أي وقت ينتهي صفك؟

- Llevo casi media hora esperando.
- Yo he estado esperando por casi media hora.

انتظرت قرابة النصف ساعة.

Pero claro, cuando sea la hora,

لكن بالطبع حين يأتي الوقت المناسب،

Es hora de ser más exigentes.

حان الوقت لرفع السقف.

Alrededor de media hora cada una,

مدة كل منها نصف ساعة،

Es hora de hacer algo grande.

حان الوقت لفعل شيء كبير.

Es hora de hacer su jugada.

‫حان الوقت ليتحرك.‬

Es hora de visitar la ciudad.

‫حان وقت الذهاب إلى المدينة.‬

Es hora de que que dejar

انها الوقت للتوقف عن الكتابة

Ese hombre estuvo una hora hablando.

استمر الرجل بالكلام لمدة ساعة.

Hablé con ella por una hora.

تحدثت معها لساعة.

Voy a salir en una hora.

- سأخرج بعد ساعة.
- سأخرج في غضون ساعة.

He estado leyendo por una hora.

كنت أقرأ خلال ساعة واحدة.

¿A qué hora cierra el restaurante?

متى يُغلق المطعم؟

¿A qué hora abre el banco?

متى يفتح المصرف؟

A esta hora viene él siempre.

هذا هو الوقت الذي يصل فيه عادة.

No importa, es hora del almuerzo.

لا يهم. إنه وقت الغداء.

Es hora de dar la pelea.

حان الوقت لمحاربته.

Hablé con ella durante una hora.

تكلمت معها لمدة ساعة.

Es hora de que me vaya.

حان وقت ذهابي.

El anciano me preguntó la hora.

سألني الشيخ عن الساعة.

- ¿A qué horas te vas?
- ¿A qué hora te marchas?
- ¿A qué hora os marcháis?

متى ستذهب؟

Estar en el lugar y hora indicado.

أن تكون في المكان الصحيح في الوقت الصحيح،

Luego es hora de afrontar la realidad.

بعد أن تقوم بذلك عليك أن تصبح جدياً.

Después de caminar por casi una hora,

بعد المَشي لأكثر من ساعة،

Viajando a 28 000 km por hora.

متحرّكاً بسرعةِ 17500 ميلٍ في الساعة

Era hora de enfrentar a El Cap.

لقد حان الوقت لتسلق "إل كابيتان".

Y era que si en una hora,

كنت أعرف أنه خلال ساعة واحدة،

Que una hora mirando contenido de terceros?

من مشاهدة محتوي شخص اخر لمدة ساعة؟

Es hora de hacer algo al respecto.

حان الوقت لفعل شيء حيال هذا.

Es hora de alimentar a su familia.

‫حان وقت إطعام أسرتها.‬

A más de 1000 kilómetros por hora.

‫بسرعة تفوق الألف كيلومتر في الساعة.‬

Es hora de disfrutar del sol cálido

‫حان الوقت للاستمتاع بدفء الشمس...‬