Translation of "Conducta" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Conducta" in a sentence and their arabic translations:

Trastorno de conducta

اضطراب سلوكي

Fue importante en cambiar nuestra conducta,

ومهم في تغيير سلوكنا

Elogiando su conducta e indignando a Napoleón.

يشيد بسلوكهم ويغضب نابليون.

Pero su lealtad y conducta fueron siempre irreprochables.

لكن ولائه وسلوكه كان دائمًا فوق اللوم.

Disfrazó sus malas intenciones con una conducta amistosa.

أخفى نواياه الشريرة بسلوكه الحميمي.

Empecé a darme cuenta de algo en mi propia conducta

بدأت بملاحظة أمرٍ في سلوكي،

Entonces si podemos entender la conducta de cortejo del mosquito,

لذا إذا أمكننا فهم سلوك تزاوج البعوض،

A los habitantes ... los harán, con su conducta, cuidar del gobierno del

للسكان ... ستجعلهم ، بسلوكك ، يهتمون بحكومة

Del batallón resultó herido, aunque se elogió la conducta del propio Soult.

الكتيبة ضحايا ، على الرغم من الإشادة بسلوك سولت. بعد فترة من العمل في طاقم الجنرال هوشي ، انضم إلى

Para medir su conducta de toma de riesgos comparable con las del mundo real,

لقياس مَيْـل سلوكهم للمخاطرة مقارنةً بما عليه الحال في الواقع

Pero la propia conducta de Macdonald ganó la aprobación del general Bonaparte, entre otros.

لكن سلوك ماكدونالد نفسه حظي بموافقة الجنرال بونابرت وآخرين.

Los comandantes de su cuerpo, especialmente el mariscal Ney, fueron mordaces con su conducta.

كان قادة فيلقه ، وخاصة المارشال ناي ، لاذعين لسلوكه.

Bernadotte insistió en los más altos estándares de disciplina y conducta de sus hombres.

أصر برنادوت على أعلى معايير الانضباط والسلوك من رجاله.

- Estoy avergonzado de la conducta de mi hijo.
- Estoy avergonzada del comportamiento de mi hijo.

أخجلُ من تصرّفِ وَلدي.

En Lützen, Ney se sintió conmovido por la conducta de sus jóvenes conscriptos, que soportaron la peor parte del

في Lützen ، تأثر Ney بسلوك مجنديه الشباب ، الذين تحملوا وطأة