Examples of using "Pero" in a sentence and their arabic translations:
لكن...
لكن
لكن
ولكن لسوء الحظ،
لكن تخيفهم؟
لكن سأقول
لكن عندما؟
ولكني أؤمن،
لكن احذروا.
لكنني تعايشت معه.
ولكن ذلك لم يحدث معي
ولكن الغريب،
لكن لا،
لكني -
لكن هل نجح ذلك؟
إنها حقيقة مُحزنة ولكن هذا الشيء...
ولكنهُ كان محظوظاً.
ولكن، بدونها،
لكن الفيسبوك يعرف.
ولكن في العمل؟
ولكن حدث شيء ما
ولكن اعتبر أن
ولكنها لم تكن تبكي،
ولكني عثرت عليه.
لكن لنفكر بجدية:
لكنّه الآن يغلق أبوابه.
ولكن فكروا مرة أخرى.
لكن خمنوا ماذا؟
لكن في الواقع،
لكنه مُستعجل،
ولكن للقيام بإعادة التفكير هذه،
لكنه لا يفهم،
لكن تم تجاهله.
لكن كان عليّ أن أتنفس.
ولكن هذا الأمر سيكون خطراً.
لكني استمريت في تحسين نفسي فحسب
ولكنها ذكية.
لكن ذلك خطير.
يمكن القيام بذلك، لكن...
ولكنها تمنح بعض الطاقة.
ولكن لا يزال أكثر
لن تحسب ، ولكن
ولكن ليس كثيرا
لكن ليس كلها.
لكنهم لن يصلوا
ولكن الدخول إلى هناك
لكن بدون إهدار
ولكن فقط الحصول عليك
ولكن في النمل
تقريبا ولكن تقريبا
ولكن هناك واحد
تقريبا ولكن تقريبا
لكن لا، ليس صحيحا!
لكن لدينا اختيار
لكن جين كانت تتحسن.
رغم أن ذلك يعزز اكتساب اللغة لديهم
و لكن عدم شراءها
لكن هذه الأحداث
صغيرة، لكن غاضبة
ولكن ليس بالضرورة،
ولكن سؤالي لك هو,
لكن أتَعلم؟
ولكنني فعلت.
لكن لم أكن أحلم من قول،
حذرة ولكنها حنونة،
ولكن لماذا؟
ولكن هذا كان خاطئاً
ولكن عندما نرسم،
لكني واصلت.
ولكن من المستحيل
ولكنني كنت خائفًا.
لكن هل تعلم؟
لكن أيضا عليك الاستمتاع بذلك
لكن أضِفِ الصابون
لكن لا أريد
يا لها من جملة!
- لكن لماذا؟
- و لكن لماذا؟
لكنها مختلفة نوعاً ما.
لكني لست حقاً،
ومع ذلك، فعاجلًا أو آجلًا،
ولكن الذهاب بالاتجاه المعاكس،
ولكن مع هذه الإمكانات المذهلة
ولكن معايشة مثل هذا الأمر
وعند نقطة معينة،
ولكنني كنت أمريكية،
ولكني كرهت هذا العمل حقًا.
لكننا دائمًا ما نسأل أنفسنا:
لكن كيف يمكننا عمل ذلك ؟
لكن كيف طريقة العمل ؟
لكني سأبدأ