Examples of using "жить" in a sentence and their japanese translations:
生きるのは危険です。
一人暮らしをはじめた。
- 生きるのが本当にしんどいです。
- 生きるって本当に面倒臭ぇよなぁ~。
私は一人暮らしには慣れている。
一人で生活するのは寂しい。
彼等には住む家がありません。
- 生きたい。
- 私は命がほしい。
目が覚めているということは、生きているということである。
私達がシンプルに生きなきゃ 他の人もシンプルに生きられないのです
わたしはブラジルに住みたい。
田舎に住むことは好きですか。
人は永久に生きつづけることはできない。
私はそんな風には生きられない。
生きるためには食べねばならない。食べるために生きるのではない。
- この町は暮らしにくい。
- この街は住みにくそうね。
僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
- リスボンに住みたいの。
- リスボンで暮らしてみたいな。
- リスボンに住みたいです。
でも今は 代価について考えず
- 生かしてはおかぬ。
- 生かしてはおかぬ
水なしで生きることは不可能だ。
彼女は一人暮らしになれている。
空気無しで生きることは不可能です。
その家は住み心地がよい。
彼らは住むべき家がなかった。
彼は生活のために働く。
我々は生きるために食べる。
一人で暮らすことには慣れたよ。
私は永久に生きたいのです。
- 日本で暮らすのは高くつく。
- 日本での暮らしは高くつく。
住む場所を見つけた。
生きてるのが恥ずかしくなってきた。
私は一人で暮らすことに耐えられない。
酸素が無ければ生きられない。
空気がなければ生きることはできない。
あの人はあまり先が長くない。
だからだけ生きる事に価する。
トムさんは独り暮らしのはなれています。
私たちは一緒に生活しなければいけません。
君無しでは生きられない。
- 私はあなたなしでは生きられない。
- 君無しでは生きられない。
- 君がいないと生きていけない。
- 君がいないと生きられない。
私はそんな風には生きられない。
私には生き甲斐がない。
長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。
- 私には生きる価値がない。
- 私は生きるに値しない人間だ。
私は若かった、そして私は生きたかった。
その島に住むことは不可能だ。
彼女なしでは生きていけない。
トムなしでは生きていけない。
ボストンに住めたらなあ。
君がいないと生きられない。
贅沢な暮らしをしたい。
田舎に住むことは好きですか。
200年もずっと 生き続けられます
私の生きる意欲を 致命的にあやうくしました
- 世の中は持ちつ持たれつだ。
- 自分も生き、他人も生かせ。
- 己も生き他も生かせ。
人生わずか70年である。
人は永久に生きつづけることはできない。
収入の範囲内で暮らすべきだ。
君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
愛情だけでは生きてはいけない。
彼女はしきりにオーストラリアで暮らしたがっています。
彼らは暮らしに余裕がない。
彼に長生きしてほしい。
誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
人は永久に生きつづけることはできない。
一人暮らしには慣れている。
その島に住むことは不可能だ。
彼女は町で住みたい
- ボストンに住みたいです。
- ボストンに住みたいの。
- ボストンで暮らしてみたいな。
僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
少ない収入で生活する事は難しい。
誰だって楽な生活をしたい。