Translation of "устал" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "устал" in a sentence and their japanese translations:

- Ты устал?
- Устал?

眠いですか?

- Я устал.
- Я устал!

- 疲れているんだ。
- 眠い!
- 疲れました。
- 疲れたよ。
- 疲れた!

Устал?

疲れちゃったの?

- Ты не устал?
- Не устал?

君は疲れていないのですか。

- Я устал.
- Я устал!
- Я устала!

- 疲れました。
- 疲れたなあ。
- 疲れた!
- 疲れたなぁ。

- Ты устал?
- Устал?
- Ты устала?
- Устала?

- 疲れた?
- 眠い?
- 眠いんですか?

Я устал.

- 疲れたよ。
- 疲れたー。

Я устал!

疲れた!

- Устал?
- Устала?

疲れたの?

- Ты устал, не правда ли?
- Устал, да?

- 君は疲れていますね。
- お疲れでしょうね。
- 疲れたのね。
- 疲れてるんでしょ。

- Отец очень устал.
- Мой отец очень устал.

父は大変疲れている。

- Я ужасно устал.
- Я до смерти устал.

- くたくたに疲れた。
- へとへとに疲れた。

- Он устал от чтения.
- Он устал читать.

- 彼は読書に飽きた。
- 彼は本を読むのに飽きた。

- Я нисколько не устал.
- Я ничуть не устал.
- Я ни капельки не устал.

私はすこしも疲れなかった。

- Иди спать, если устал.
- Иди ложись, если устал.

疲れてるならもう寝なよ。

Он устал читать.

彼は読書で疲れていた。

"Устал?" - "Нет, нисколечко".

「疲れたか」「いいや、ちっとも」

Да. Ужасно устал.

うん。ひどく疲れた。

Почему Том устал?

トムは何で疲れてるの?

Ты точно устал.

- お疲れでしょうね。
- 眠いんでしょ。

Я очень устал.

私は非常に疲れた。

Я устал писать.

私は書くことに飽きた。

Я смертельно устал.

なんだかすごく疲れちゃった。

Я тоже устал.

- 私も疲れてます。
- 私も疲れました。

- Я нисколько не устал.
- Я ни капельки не устал.

私はすこしも疲れなかった。

- Ты устал?
- Вы устали?
- Устал?
- Ты устала?
- Устала?
- Устали?

- 疲れましたか。
- 君は疲れた?
- 疲れた?
- 疲れちゃったの?
- 疲れたの?

- Устал до смерти.
- Я смертельно устал.
- Я смертельно устала.
- Я устал до смерти.
- Я устала до смерти.
- Я до смерти устал.

眠すぎて死にそう。

- Я ужасно устал.
- Я ужасно устала.
- Я до смерти устал.

- くたくたに疲れた。
- へとへとに疲れた。

- Я слишком устал, чтобы бегать.
- Я слишком устал, чтобы бежать.

- 私はあまりに疲れているので走れない。
- へとへとで走れない。

Не я один устал.

あいつも疲れてる

но я устал играть.

でも演じるのは疲れました

Он устал смотреть телевизор.

彼はテレビを見るのに飽きている。

Я устал от работы.

私は仕事で疲れていた。

Я нисколько не устал.

- 少しも疲れてないよ。
- 全然疲れてません。

- Я устал!
- Я устала!

- 疲れたなあ。
- 疲れた!

Я не слишком устал.

僕はあまり疲れてない。

Ты устал прошлой ночью?

あなたは昨晩疲れていましたか。

Я совсем не устал.

私は全く疲れていない。

Я ничуть не устал.

私はすこしも疲れなかった。

Я сегодня немного устал.

今日は疲れてるしね。

Я не очень устал.

そんなに疲れてないよ。

- Я устал.
- Я устала.

私は疲れた。

Он устал от чтения.

- 彼は読書に飽きた。
- 彼は本を読むのに飽きた。

- От чего ты так устал?
- С чего это ты так устал?

- 何でそんなに疲れているの?
- なんでそんなに疲れてるの?

- Ты не устал?
- Вы не устали?
- Ты не устала?
- Не устал?

君は疲れていないのですか。

- Я устал и хочу спать.
- Я устал и хочу пойти спать.

もう疲れた、寝たいよ。

- Я совершенно без сил.
- Устал до смерти.
- Я до смерти устал.

- 大変疲れた。
- とても疲れた。
- 超疲れた!

- Я устал от телика.
- Я устал от телевизора.
- Я устала от телевизора.

テレビには飽きたよ。

- Всем было понятно, что он устал.
- Всем было ясно, что он устал.

彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。

- Не, спасибо. Я устал.
- Нет, спасибо. Я устал.
- Нет, спасибо. Я устала.

いえ、結構です。疲れているので。

- Я устал от недосыпа.
- Я устала от недосыпа.
- Я устал от недосыпания.

寝不足で疲れた。

Я устал выслушивать твои жалобы.

君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。

Он устал, но продолжал работать.

彼は疲れていたけれども、働き続けた。

Он устал и повернул обратно.

彼は疲れて引き返した。

Он, кажется, не очень устал.

彼はあまり疲れているようではありません。

"Я не устал". - "Я тоже".

「私は疲れていない」「私もそうです」

Я устал от этой жизни.

この生活に疲れた。

Он устал, и я тоже.

彼は疲れているし、私も疲れている。

Он устал от долгой прогулки.

- 彼は長い散歩で疲れた。
- 彼は長いこと歩いて疲れていた。

Мой сын устал от гамбургеров.

息子はハンバーガーにあきています。

Он слишком устал, чтобы учиться.

彼は疲れすぎて勉強できない。

Он устал от долгой ходьбы.

彼は長いこと歩いて疲れていた。

Я устал слушать твоё хвастовство.

君の自慢話はもう聞き飽きた。

Почисти зубы, даже если устал.

どんなに眠くても、歯を磨きなさい。

Я устал от монотонной жизни.

私は単調な生活に飽きた。

Я уже устал от фастфуда.

ファストフードはもう飽きた。

Я слишком устал, чтобы идти.

私はあまりに疲れていて歩けない。

Если ты устал, ложись спать.

もし疲れているなら、寝なさい。

Я устал от фаст-фуда.

ファストフードはもう飽きた。

Том устал, и я тоже.

トムは疲れていて、僕も疲れている。

- Думаю, что я просто устал.
- Думаю, я просто устала.
- Думаю, я просто устал.

- ちょっと疲れてしまって。
- 疲れてるだけだと思う。