Translation of "уставший" in French

0.005 sec.

Examples of using "уставший" in a sentence and their french translations:

- У тебя уставший голос.
- У Вас уставший голос.

- Tu as l'air fatigué.
- Tu sembles fatigué.
- Tu parais fatigué.
- Tu parais fatiguée.
- Vous paraissez fatigué.
- Vous paraissez fatiguée.
- Vous paraissez fatigués.
- Vous paraissez fatiguées.

Я сейчас уставший.

Je suis fatigué maintenant.

Я пришёл уставший.

Je suis arrivé fatigué.

Он, должно быть, уставший.

Il doit être fatigué.

Я был сегодня уставший.

- J'étais fatigué aujourd'hui.
- J'étais fatiguée aujourd'hui.

Ты чего такой уставший?

Pourquoi es-tu si fatigué ?

Я всё время уставший.

Je suis tout le temps fatigué.

- Я больше не уставший.
- Я больше не уставшая.

- Je ne suis plus fatigué.
- Je ne suis plus fatiguée.

Ты слишком много работаешь и поэтому всегда уставший.

Tu travailles trop, c'est pourquoi tu es toujours fatigué.

- Почему ты сегодня такой уставший?
- Вы сегодня почему так устали?

- Pourquoi es-tu si fatigué aujourd'hui ?
- Pourquoi êtes-vous si fatigué aujourd'hui ?
- Pourquoi es-tu si fatiguée aujourd'hui ?
- Pourquoi êtes-vous si fatiguée aujourd'hui ?

- Я всё ещё очень уставший.
- Я всё ещё очень уставшая.

Je suis encore très fatigué.

- Она действительно выглядит усталой.
- У неё и впрямь уставший вид.

Elle a vraiment l'air fatiguée.

- Прямо сейчас я не уставший.
- Прямо сейчас я не уставшая.

Je ne suis pas fatigué en ce moment.

- У Тома сегодня усталый вид.
- Том сегодня какой-то уставший.

Tom a l'air fatigué aujourd'hui.

- Я уже устал.
- Я был уже уставший.
- Я уже устала.

- J'étais déjà fatigué.
- J'étais déjà fatiguée.

- Я знаю, что Том устал.
- Я знаю, что Том был уставший.

Je sais que Tom était fatigué.

- У Тома всегда немного уставший вид.
- Том всегда выглядит немного устало.

Tom a toujours l'air un peu fatigué.

- Я не пошёл, потому что устал.
- Я не поехал, потому что устал.
- Я не пошёл, потому что был уставший.
- Я не поехал, потому что был уставший.

Je n'y suis pas allé car j'étais fatigué.

- Я устал и поэтому пошёл спать.
- Я был уставший и поэтому пошёл спать.

J'étais fatigué, j'allai donc au lit.

- Я сейчас уставший.
- Я сейчас уставшая.
- Я сейчас устал.
- Я сейчас устала.
- Я усталый сейчас.
- Я усталая сейчас.

Je suis fatigué maintenant.

- Хотя я очень устал, я продолжал работать.
- Несмотря на то, что я был очень уставший, я продолжал работать.

Bien que je fusse épuisé, je continuais à travailler.

- Почему я так устал?
- Почему я так устала?
- Из-за чего я так устал?
- Из-за чего я так устала?
- Почему я такой уставший?

- Pourquoi suis-je si fatiguée ?
- Pourquoi suis-je tellement fatigué ?
- Pourquoi suis-je si fatigué ?

- Я устала и поэтому пошла спать.
- Я устал и поэтому пошёл спать.
- Я была уставшая и поэтому пошла спать.
- Я был уставший и поэтому пошёл спать.

Comme j'étais fatigué, je suis allé au lit.

- Я устал, а когда я устал, я делаю много ошибок.
- Я устала, а когда я устала, я делаю много ошибок.
- Я устал, а когда я уставший, я делаю много ошибок.
- Я устала, а когда я уставшая, я делаю много ошибок.

- Je suis fatigué, et je fais beaucoup de fautes quand je suis fatigué.
- Je suis fatiguée, et je fais beaucoup de fautes quand je suis fatiguée.