Translation of "всегда" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "всегда" in a sentence and their hungarian translations:

Всегда.

- Bármikor.
- Akármikor.
- Mindig.

- Я всегда голоден.
- Я всегда голодная.
- Я всегда голодный.

Mindig éhes vagyok.

- Мы всегда голодны.
- Мы всегда хотим есть.
- Мы всегда голодные.

Mindig éhesek vagyunk.

- Цветы всегда желанны.
- Цветы всегда приемлемы.

- A virág mindig frappáns ajándék.
- A virágnak mindig örül az ember.

- Я всегда осторожен.
- Я всегда осторожна.

Én mindig óvatos vagyok.

- Том всегда голоден.
- Том всегда голодный.

Tomi mindig éhes.

- Всегда будь осторожен.
- Всегда будьте осторожны.

Légy mindig óvatos!

- Я всегда готов.
- Я всегда готова.

Mindig készen állok.

- Всегда пересчитывай сдачу.
- Всегда пересчитывайте сдачу.

Mindig számold meg a visszajárót.

- Так было всегда.
- Так всегда было.

Ez mindig így volt.

- Выбор есть всегда.
- Выбор всегда есть.

Mindig van választási lehetőség.

- Ты всегда улыбаешься.
- Вы всегда улыбаетесь.

Mindig mosolyogsz.

- Том всегда врёт.
- Том всегда лжёт.

Tamás mindig hazudik.

- Всегда говори правду.
- Всегда говорите правду.

- Igazat mondj mindig!
- Mindig igazat mondj!

- Том всегда спешит.
- Том всегда торопится.

Tom mindig siet.

- Я всегда занят.
- Я всегда занята.

Mindig elfoglalt vagyok.

- Всегда будь собой!
- Всегда будьте собой!

Mindig önmagadat add!

- Покупатель всегда прав?
- Клиент всегда прав?

- A vevőnek mindig igaza van?
- Az ügyfélnek mindig igaza van?

всегда категорична.

merev.

Почти всегда.

Szinte mindig.

- Я всегда прихожу первым.
- Я всегда приезжаю первым.
- Я всегда прихожу первой.
- Я всегда приезжаю первой.

- Mindig én érkezem elsőnek.
- Mindig én érkezem elsőként.
- Mindig én jövök meg először.

- Это всегда было так.
- Так было всегда.

Ez mindig így volt.

- Я всегда тебя любил.
- Я всегда Вас любил.
- Я всегда вас любил.

- Én mindig szerettem önt.
- Én mindig szerettelek titeket.
- Én mindig szerettem önöket.

- Ты всегда нравился Тому.
- Ты всегда нравилась Тому.
- Вы всегда нравились Тому.

Tomi mindig kedvelt téged.

- Ты, как всегда, прав.
- Вы, как всегда, правы.
- Ты, как всегда, права.

Igazad van, mint mindig.

- Я всегда тобой гордился.
- Я всегда вами гордился.
- Я всегда тобой гордилась.

Mindig büszke voltam önre.

- Всегда готов тебе помочь.
- Я всегда готов вам помочь.
- Я всегда готов тебе помочь.
- Всегда готов вам помочь.

- Mindig kész vagyok segíteni neked.
- Mindig készen állok, hogy segítsek neked.

- Мама всегда тебя любила.
- Твоя мать всегда тебя любила.
- Мама всегда вас любила.
- Ваша мать всегда вас любила.

Az édesanyád mindig szeretett téged.

- Я всегда тобой восхищался.
- Я всегда Вами восхищался.

Mindig is csodáltalak.

- Он всегда хорошо играет.
- Она всегда хорошо играет.

Mindig jól játszik.

- Том всегда носит чёрное.
- Том всегда в чёрном.

Tom mindig feketét visel.

- Бедные не всегда несчастны.
- Бедняки не всегда несчастны.

A szegények nem mindig boldogtalanok.

- Это не всегда просто.
- Это не всегда легко.

- Ez nem mindig könnyű.
- Nem mindig könnyű.

- Том всегда так говорил.
- Том всегда это говорил.

Tamás mindig ezt mondta.

- Ты всегда можешь вернуться.
- Вы всегда можете вернуться.

- Bármikor visszajöhetsz.
- Mindig visszatérhetsz.

- Мне она всегда нравилась.
- Я всегда её любил.

Én mindig szerettem őt.

- Я всегда был сладкоежкой.
- Я всегда была сладкоежкой.

Mindig is édesszájú voltam.

всегда побеждают эмоции.

mindig az érzelem győz.

Холм всегда зелёный.

A domb mindig zöld.

Она всегда бледна.

Mindig sápadtnak néz ki.

Всегда храни веру.

Mindig tartsd meg a hitedet.

Зло всегда побеждает.

Mindig a gonosz győz.

Стимулы всегда помогают.

Az ösztönzők mindig segítenek.

Это всегда помогает.

Ez mindig segít.

Они всегда шутили.

Mindig vicceltek.

Она всегда напугана.

Ő állandóan fél.

Он всегда боится.

Ő állandóan fél.

Клиент всегда прав?

- A vevőnek mindig igaza van?
- Az ügyfélnek mindig igaza van?

Они всегда осторожны.

Mindig óvatosak.

Они всегда опаздывали.

Ők mindig elkéstek.

Она всегда занята.

Mindig elfoglalt.

Он всегда смеется.

Mindig nevet.

Он всегда такой?

Ő mindig olyan?

Всегда есть выбор.

Mindig van választás.

Всегда есть исключения.

Mindig vannak kivételek.

Клиент всегда прав.

Az ügyfélnek mindig igaza van.

Они всегда жалуются.

Mindig panaszkodnak.

Покупатель всегда прав?

- A vevőnek mindig igaza van?
- Az ügyfélnek mindig igaza van?

Они всегда ссорятся.

Állandóan harcolnak.

Том всегда улыбается.

Tom mindig mosolyog.

Почему всегда я?

Miért mindig én?

Она всегда улыбается.

Mindig mosolyog.

Счастье всегда неожиданно.

A boldogság mindig váratlan.

Мёртвые всегда неправы.

A halottaknak sosincs igazuk.

Том всегда сонный.

Tom állandóan álmos.

Он всегда пунктуален.

Mindig pontos.

Мы всегда заняты.

Mindig elfoglaltak vagyunk.

Мы всегда осторожны.

Mindig óvatosak vagyunk.

Мы всегда правы.

Mindig igazunk van.

Я всегда пытаюсь.

Mindig megpróbálom.

Надежда всегда есть.

- Mindig van remény.
- A remény mindig él.

Я всегда опаздываю.

- Mindig elkések.
- Mindig kések.

Мы всегда опаздываем.

Mindig későn érünk oda.

Вы всегда заняты.

Ön mindig elfoglalt.

Том всегда шутит.

- Tom mindig viccelődik.
- Tom mindig tréfálkozik.

Он всегда занят.

Mindig elfoglalt.

Мы всегда надеемся.

Mindig reménykedünk.

Том всегда вежлив.

Tamás mindig udvarias.

Она всегда права.

Neki mindig igaza van.

Мне всегда везло.

Mindig is szerencsés voltam.

Я всегда дома.

Mindig otthon vagyok.

Апельсины всегда оранжевые?

A narancsok mindig narancssárgák?

Том всегда дома.

Tom mindig otthon van.

- Том всегда держит своё слово.
- Том всегда держит свое слово.
- Том всегда держит слово.

- Tomi mindig tartja a szavát.
- Tomi mindig állja a szavát.

- Она всегда носит черное.
- Она всегда носит чёрную одежду.

- Mindig feketét visel.
- Mindig feketében jár.
- Mindig feketét hord.

- Она всегда одевается очень скромно.
- Она одевается всегда очень скромно.
- Она всегда очень скромно одевается.

Nagyon egyszerűen öltözködik mindig.